Bibbia Comparata

Capitolo precedenteRiferimento: 1Cr 12,1s Capitolo successivo
RIFERIMENTI   | NUOVA CEI    | NUOVA RIVEDUTA    | NUOVA DIODATI 
   
1 Questi sono gli uomini che raggiunsero Davide a Siklag, quando ancora fuggiva di fronte a Saul, figlio di Kis. Essi erano i prodi che l’aiutarono in guerra. 1 Questi sono quelli che andarono da Davide a Siclag, mentre egli era ancora fuggiasco per timore di Saul, figlio di Chis; essi facevano parte dei prodi che gli prestarono aiuto durante la guerra. 1 Questi sono gli uomini che vennero da Davide a Tsiklag, quando egli si teneva lontano dalla presenza di Saul, figlio di Kish; essi erano parte dei prodi che l’aiutarono in guerra;
2 Erano armati d’arco e sapevano tirare frecce e sassi con la destra e con la sinistra; erano della tribù di Beniamino, fratelli di Saul: 2 Erano armati d’arco, abili a scagliar sassi e a tirare frecce tanto con la destra quanto con la sinistra; erano della tribù di Beniamino, dei fratelli di Saul: 2 erano armati d’arco e potevano usare tanto la mano destra che la sinistra per lanciare sassi e tirare frecce con l’arco; erano della tribù di Beniamino, fratelli di Saul.
3 Achièzer, il capo, e Ioas, figli di Semaà, di Gàbaa, Iezièl e Pelet, figli di Azmàvet, Beracà e Ieu di Anatòt, 3 il capo Aiezer e Ioas figli di Semaa, da Ghibea, Ieziel e Pelet, figli di Azmavet; Beraca e Ieu di Anatot; 3 Il capo era Ahiezer, poi Joas, figli di Scemaah, di Ghiberah, Jeziel e Pelet, figli di Azmaveth; Berakahe Jehu di Anathoth;
4 Ismaia di Gàbaon, prode fra i Trenta e sopra i Trenta, 4 Ismaia di Gabaon, valoroso fra i trenta e capo dei trenta; 4 Ishmaiah di Gabaon, valoroso fra i trenta e capo dei trenta; Geremia, Jahaziel, Johanan, Jozabad di Ghedera;
5 Geremia, Iacazièl, Giovanni e Iozabàd di Ghederà, 5 Geremia; Iaaziel; Ioanan; Iozabad da Ghedera; 5 Eluzai, Jerimoth, Bealiah, Scemariah Scefatiah di Haruf;
6 Eleuzài, Ierimòt, Bealia, Semaria, Sefatia di Carif, 6 Eluzai; Ierimot; Bealia; Semaria; Sefatia da Carif; 6 Elkanah, Jishshiah, Azareel, Joezer e Jashobeam, Koraiti;
7 Elkanà, Issia, Azarèl, Ioèzer, Iasobàm, Coriti, 7 Elcana; Isia; Azareel; Ioezer e Iasobeam, Corachiti; 7 Joelah e Zebadiah figli di Jeroham di Ghedor.
8 Ioelà e Zebadia, figli di Ierocàm, di Ghedor. 8 Ioela e Zebadia, figli di Ieroam, da Ghedor. 8 Fra i Gaditi alcuni uomini scelsero di unirsi a Davide nella fortezza del deserto; erano uomini forti e valorosi, addestrati alla guerra, abili nel maneggiare scudo e lancia; le loro facce erano come le facce dei leoni e sui monti erano veloci come gazze
9 Dei Gaditi alcuni uomini passarono a Davide nella fortezza del deserto; erano uomini valorosi, guerrieri pronti a combattere, abili nell’uso dello scudo e della lancia, sembravano leoni ed erano agili come gazzelle sui monti: 9 Alcuni uomini, fra i Gaditi, partirono per recarsi da Davide nella fortezza del deserto; erano uomini forti e valorosi, addestrati alla guerra, che sapevano maneggiare scudo e lancia, dalle facce leonine, e veloci come gazzelle sui monti. 9 Ezer era il capo, Obadiah il secondo Eliab il terzo,
10 Ezer era il capo, Abdia il secondo, Eliàb il terzo, 10 Ezer era il capo; Obadia, il secondo; Eliab, il terzo; 10 Mishmannah il quarto, Geremia il quinto,
11 Mismannà il quarto, Geremia il quinto, 11 Mismanna, il quarto; Geremia, il quinto; 11 Attai il sesto, Eliel il settimo,
12 Attài il sesto, Elièl il settimo, 12 Attai, il sesto; Eliel, il settimo; 12 Johanan l’ottavo, Elzabad il nono,
13 Giovanni l’ottavo, Elzabàd il nono, 13 Ioanan, l’ottavo; Elzabad, il nono; 13 Geremia il decimo, Makbannai l’undicesimo.
14 Geremia il decimo, Macbannài l’undicesimo. 14 Geremia, il decimo; Macbannai, l’undicesimo. 14 Questi Gaditi erano capi dell’esercito; il più piccolo ne comandava cento, il più grande mille.
15 Costoro erano discendenti di Gad, capi dell’esercito; il più piccolo ne comandava cento e il più grande mille. 15 Questi erano dei figli di Gad, capi dell’esercito; il più piccolo teneva fronte a cento; il più grande a mille. 15 Questi sono coloro che passarono il Giordano nel primo mese quando era straripato su tutti gli argini, e misero in fuga tutti gli abitanti delle valli, a est e a ovest.
16 Questi attraversarono il Giordano nel primo mese dell’anno, mentre era in piena su tutte le rive, e misero in fuga tutti gli abitanti della valle a oriente e a occidente. 16 Questi son quelli che passarono il Giordano il primo mese, quand’era straripato dappertutto, e misero in fuga tutti gli abitanti delle valli, a oriente e a occidente. 16 Anche alcuni dei figli di Beniamino e di Giuda andarono da Davide nella fortezza.
17 Alcuni dei figli di Beniamino e di Giuda andarono da Davide fino alla sua fortezza. 17 Anche dei figli di Beniamino e di Giuda andarono da Davide, nella fortezza. 17 Davide uscì loro incontro e, prendendo la parola, disse: «Se siete venuti da me con intenzioni pacifiche per aiutarmi, sono disposto a unirmi a voi, ma se è per tradirmi e consegnarmi ai miei avversari, benché io non abbia commesso alcuna violenza, il DI
18 Davide uscì loro incontro e presa la parola disse loro: «Se siete venuti da me con intenzioni pacifiche per aiutarmi, sono disposto a unirmi a voi; ma se venite per tradirmi e consegnarmi ai miei avversari, mentre non c’è violenza nelle mie mani, il Dio dei nostri padri veda e punisca». 18 Davide uscì loro incontro, e si rivolse a loro, dicendo: «Se venite da me con il proposito di soccorrermi, il mio cuore sarà unito al vostro; ma se venite per tradirmi e darmi nelle mani dei miei avversari, mentre io non commetto nessuna violenza, il Dio 18 Allora lo Spirito investì Amasai, capo dei trenta, che esclamò: «Noi siamo tuoi, Davide; siamo con te, figlio di Isai! Pace, pace a te e pace a chi ti aiuta, perché il tuo DIO ti aiuta». Allora Davide li accolse e li fece capi di schiere.
19 Allora lo spirito invase Amasài, capo dei Trenta: «Per te, Davide, e con te, figlio di Iesse. Pace, pace a te, e pace a chi ti aiuta, perché il tuo Dio ti aiuta». Davide li accolse e li costituì capi di schiere. 19 Allora lo Spirito rivestì Amasai, capo dei trenta, che esclamò: «Noi siamo tuoi, o Davide; e siamo con te, o figlio d’Isai! Pace, pace a te, e a coloro che ti soccorrono, poiché il tuo Dio ti soccorre!» Allora Davide li accolse, e li nominò capi delle su 19 Anche da Manasse alcuni passarono a Davide, quando questi andò con i Filistei a combattere contro Saul; ma essi non furono di alcun aiuto ai Filistei, perché i principi dei Filistei, dopo essersi consultati, rimandarono Davide, dicendo: «Egli passerebbe
20 Anche da Manasse alcuni passarono a Davide, mentre insieme con i Filistei marciava in guerra contro Saul. Egli però non li aiutò perché, essendosi consultati, i prìncipi dei Filistei lo rimandarono dicendo: «A danno delle nostre teste, egli passerebbe a Saul, suo signore». 20 Anche degli uomini di Manasse passarono a Davide, quando questi andò con i Filistei a combattere contro Saul; ma Davide e i suoi uomini non furono d’alcun aiuto ai Filistei; poiché i prìncipi dei Filistei, dopo essersi consultati, rimandarono Davide, dic 20 Mentre andava a Tsiklag, quelli di Manasse che passarono a lui furono Adnah, Jozbad, Jediael, Mikael; Jozabad, Elihu, Tsillethai, capi di migliaia che appartenevano a Manasse.
21 Mentre era diretto a Siklag, passarono dalla sua parte i manassiti Adnach, Iozabàd, Iediaèl, Michele, Iozabàd, Eliu e Silletài, capi di migliaia nella tribù di Manasse. 21 Quando egli tornò a Siclag, questi furono quelli di Manasse, che passarono dalla sua parte: Adna, Iozabad, Iediael, Micael, Iozabad, Eliu, Silletai, capi di migliaia nella tribù di Manasse. 21 Costoro aiutarono Davide contro le bande dei razziatori, perché erano tutti uomini forti e valorosi e divennero capi nell’esercito.
22 Essi aiutarono Davide contro i razziatori, perché erano tutti valorosi, e divennero comandanti dell’esercito. 22 Questi uomini diedero aiuto a Davide contro le bande dei predoni, perché erano tutti uomini forti e valorosi; e furono fatti capi nell’esercito. 22 A quel tempo, infatti, ogni giorno alcuni venivano da Davide per aiutarlo finché si formò un grande esercito come l’esercito di DIO.
23 In verità ogni giorno alcuni passavano dalla parte di Davide per aiutarlo e così il suo divenne un accampamento enorme. 23 Ogni giorno veniva gente a Davide per soccorrerlo, al punto che l’accampamento divenne grande, molto grande! 23 Questo è il numero dei capi armati per la guerra, che si recarono da Davide a Hebron a per trasferire a lui il regno di Saul, secondo la parola dell’Eterno.
24 Ecco le cifre dei capi armati che passarono a Davide a Ebron per trasferire il regno da Saul a lui, secondo l’ordine del Signore. 24 Questo è il numero degli uomini armati per la guerra che si recarono da Davide a Ebron per trasferire a lui l’autorità regale di Saul, secondo l’ordine del SIGNORE. 24 I figli di Giuda, che portavano scudo e lancia erano seimilaottocento, armati per la guerra.
25 Dei figli di Giuda, che portavano scudo e lancia: seimilaottocento armati. 25 Figli di Giuda, che portavano scudo e lancia, seimilaottocento, armati per la guerra. 25 Dei figli di Simeone, uomini forti e valorosi in guerra, settemilacento.
26 Dei figli di Simeone, uomini valorosi in guerra: settemilacento. 26 Dei figli di Simeone, uomini forti e valorosi in guerra, settemilacento. 26 Dei figli di Levi, quattromilaseicento;
27 Dei figli di Levi: quattromilaseicento, 27 Dei figli di Levi, quattromilaseicento; 27 inoltre Jehoiada, principe della famiglia di Aaronne, e con lui tremilasettecento uomini,
28 inoltre Ioiadà, condottiero della famiglia di Aronne, e con lui tremilasettecento, 28 e Ieoiada, capo della famiglia d’Aaronne, e con lui tremilasettecento uomini; 28 e Tsadok, giovane forte e valoroso, con ventidue capi della sua casa paterna.
29 e Sadoc, giovane molto valoroso, e il casato con i ventidue comandanti. 29 e Sadoc, giovane forte e valoroso, e la sua casa patriarcale, che contava ventidue capi. 29 Dei figli di Beniamino, fratelli di Saul, tremila (perché la maggior parte di essi fino allora era rimasta fedele alla casa di Saul).
30 Dei figli di Beniamino, fratelli di Saul: tremila, perché in massima parte essi rimasero al servizio della casa di Saul. 30 Dei figli di Beniamino, fratelli di Saul, tremila; poiché la maggior parte di essi fino allora era rimasta fedele alla casa di Saul. 30 Dei figli di Efraim, ventimilaottocento, uomini forti e valorosi, uomini famosi, secondo le loro case paterne.
31 Dei figli di Èfraim: ventimilaottocento uomini valorosi, celebri nei loro casati. 31 Dei figli di Efraim, ventimilaottocento: uomini forti e valorosi, gente di grande notorietà, divisi secondo le loro case patriarcali. 31 Della mezza tribù di Manasse, diciottomila, che furono scelti individualmente per andare a proclamare re Davide.
32 Di metà della tribù di Manàsse: diciottomila, che furono designati per nome, per andare a proclamare re Davide. 32 Della mezza tribù di Manasse, diciottomila, che furono designati per nome, per andare a proclamare re Davide. 32 Dei figli di Issacar, che avevano intendimento dei tempi e sapevano quindi ciò che Israele doveva fare: duecento capi e tutti i loro fratelli ai loro ordini.
33 Dei figli di Ìssacar, che conoscevano bene i vari tempi, in modo da sapere che cosa dovesse fare Israele: duecento capi e tutti i loro fratelli alle loro dipendenze. 33 Dei figli d’Issacar, capaci di capire i tempi, in modo da sapere quel che Israele doveva fare, duecento capi e tutti i loro fratelli sotto i loro ordini. 33 Di Zabulon, cinquantamila, che andavano a combattere, abili a disporsi in ordine di battaglia con tutte le armi da guerra e capaci di tenere la propria posizione con cuore fermo.
34 Di Zàbulon: cinquantamila, arruolati nell’esercito, pronti per la battaglia con tutte le armi da guerra, disposti ad aiutare senza doppiezza. 34 Di Zabulon, cinquantamila, pronti per l’esercito, equipaggiati per il combattimento di tutte le armi da guerra, e pronti a impegnar l’azione con cuore risoluto. 34 Di Neftali, mille capi, e con essi trentasettemila uomini con scudo e lancia.
35 Di Nèftali: mille comandanti e con loro trentasettemila dotati di scudo e di lancia. 35 Di Neftali, mille capi, e con essi trentasettemila uomini armati di scudo e lancia. 35 Dei Daniti, abili a disporsi In ordine di battaglia, ventottomilaseicento.
36 Dei Daniti: ventottomilaseicento, armati per la guerra. 36 Dei Daniti, armati per la guerra, ventottomilaseicento. 36 Di Ascer, quarantamila, che andavano a combattere e abili a disporsi in ordine di battaglia.
37 Di Aser: quarantamila guerrieri, arruolati nell’esercito e armati per la guerra. 37 Di Ascer, pronti per l’esercito, e pronti a schierarsi in battaglia, quarantamila. 37 Dall’altra parte del Giordano, dei Rubeniti, dei Gaditi e della mezza tribù di Manasse, centoventimila, forniti di tutte le armi da guerra per combattere.
38 Dalla Transgiordania, ossia dei Rubeniti, dei Gaditi e di metà della tribù di Manasse: centoventimila con tutte le armi da guerra. 38 E di là dal Giordano, dei Rubeniti, dei Gaditi e della mezza tribù di Manasse, equipaggiati di tutte le armi da guerra, centoventimila. 38 Tutti questi uomini di guerra, capaci di tenere la propria posizione con cuore fermo, vennero a Hebron, per proclamare Davide re sopra tutto Israele; anche tutto il resto d’Israele era unanime per fare re Davide.
39 Tutti costoro, guerrieri pronti a marciare, con cuore leale si recarono a Ebron per proclamare Davide re su tutto Israele; anche tutto il resto d’Israele era concorde nel proclamare re Davide. 39 Tutti questi uomini, gente di guerra, pronti a schierarsi in battaglia, giunsero a Ebron, con sincerità di cuore, per proclamare Davide re sopra tutto Israele; e anche tutto il rimanente d’Israele era unanime per proclamare re Davide. 39 Essi rimasero là tre giorni con Davide mangiando e bevendo, perché i loro fratelli avevano provveduto viveri per loro.
40 Rimasero là con Davide tre giorni, mangiando e bevendo quanto i fratelli avevano preparato per loro. 40 Essi rimasero là tre giorni con Davide a mangiare e a bere, perché i loro fratelli avevano preparato per essi dei viveri. 40 Anche i loro vicini e persino da Issacar, da Zabulon e da Neftali portavano viveri su asini, su cammelli, su muli e su buoi, grandi provviste di farina, schiacciate di fichi secchi e di uva passa, vino, olio, buoi e pecore in abbondanza; perché c’era gio
41 Anche i loro vicini e perfino da Ìssacar, da Zàbulon e da Nèftali avevano portato cibarie con asini, cammelli, muli e buoi: farina, schiacciate di fichi, uva passa, vino, olio, buoi e pecore in gran quantità, perché c’era gioia in Israele. 41 E anche quelli che erano loro vicini, e perfino gente da Issacar, da Zabulon e da Neftali, portavano viveri sopra asini, sopra cammelli, sopra muli e su buoi: farina, fichi secchi, uva secca, vino, olio; conducevano buoi e pecore in abbondanza; perché c’ 41