RIFERIMENTI |
|
| NUOVA CEI |
|
| NUOVA RIVEDUTA |
|
| NUOVA DIODATI |
|
|
|
|
|
|
|
| |
1 Questi sono gli uomini che raggiunsero Davide a Siklag, quando ancora fuggiva di fronte a Saul, figlio di Kis. Essi erano i prodi che l’aiutarono in guerra. |
|
1 Questi sono quelli che andarono da Davide a Siclag, mentre egli era ancora fuggiasco per timore di Saul, figlio di Chis; essi facevano parte dei prodi che gli prestarono aiuto durante la guerra. |
|
1 Questi sono gli uomini che vennero da Davide a Tsiklag, quando egli si teneva lontano dalla presenza di Saul, figlio di Kish; essi erano parte dei prodi che l’aiutarono in guerra; |
| |
2 Erano armati d’arco e sapevano tirare frecce e sassi con la destra e con la sinistra; erano della tribù di Beniamino, fratelli di Saul: |
|
2 Erano armati d’arco, abili a scagliar sassi e a tirare frecce tanto con la destra quanto con la sinistra; erano della tribù di Beniamino, dei fratelli di Saul: |
|
2 erano armati d’arco e potevano usare tanto la mano destra che la sinistra per lanciare sassi e tirare frecce con l’arco; erano della tribù di Beniamino, fratelli di Saul. |
| |
3 Achièzer, il capo, e Ioas, figli di Semaà, di Gàbaa, Iezièl e Pelet, figli di Azmàvet, Beracà e Ieu di Anatòt, |
|
3 il capo Aiezer e Ioas figli di Semaa, da Ghibea, Ieziel e Pelet, figli di Azmavet; Beraca e Ieu di Anatot; |
|
3 Il capo era Ahiezer, poi Joas, figli di Scemaah, di Ghiberah, Jeziel e Pelet, figli di Azmaveth; Berakahe Jehu di Anathoth; |
| |
4 Ismaia di Gàbaon, prode fra i Trenta e sopra i Trenta, |
|
4 Ismaia di Gabaon, valoroso fra i trenta e capo dei trenta; |
|
4 Ishmaiah di Gabaon, valoroso fra i trenta e capo dei trenta; Geremia, Jahaziel, Johanan, Jozabad di Ghedera; |
| |
5 Geremia, Iacazièl, Giovanni e Iozabàd di Ghederà, |
|
5 Geremia; Iaaziel; Ioanan; Iozabad da Ghedera; |
|
5 Eluzai, Jerimoth, Bealiah, Scemariah Scefatiah di Haruf; |
| |
6 Eleuzài, Ierimòt, Bealia, Semaria, Sefatia di Carif, |
|
6 Eluzai; Ierimot; Bealia; Semaria; Sefatia da Carif; |
|
6 Elkanah, Jishshiah, Azareel, Joezer e Jashobeam, Koraiti; |
| |
7 Elkanà, Issia, Azarèl, Ioèzer, Iasobàm, Coriti, |
|
7 Elcana; Isia; Azareel; Ioezer e Iasobeam, Corachiti; |
|
7 Joelah e Zebadiah figli di Jeroham di Ghedor. |
| |
8 Ioelà e Zebadia, figli di Ierocàm, di Ghedor. |
|
8 Ioela e Zebadia, figli di Ieroam, da Ghedor. |
|
8 Fra i Gaditi alcuni uomini scelsero di unirsi a Davide nella fortezza del deserto; erano uomini forti e valorosi, addestrati alla guerra, abili nel maneggiare scudo e lancia; le loro facce erano come le facce dei leoni e sui monti erano veloci come gazze |
| |
9 Dei Gaditi alcuni uomini passarono a Davide nella fortezza del deserto; erano uomini valorosi, guerrieri pronti a combattere, abili nell’uso dello scudo e della lancia, sembravano leoni ed erano agili come gazzelle sui monti: |
|
9 Alcuni uomini, fra i Gaditi, partirono per recarsi da Davide nella fortezza del deserto; erano uomini forti e valorosi, addestrati alla guerra, che sapevano maneggiare scudo e lancia, dalle facce leonine, e veloci come gazzelle sui monti. |
|
9 Ezer era il capo, Obadiah il secondo Eliab il terzo, |
| |
10 Ezer era il capo, Abdia il secondo, Eliàb il terzo, |
|
10 Ezer era il capo; Obadia, il secondo; Eliab, il terzo; |
|
10 Mishmannah il quarto, Geremia il quinto, |
| |
11 Mismannà il quarto, Geremia il quinto, |
|
11 Mismanna, il quarto; Geremia, il quinto; |
|
11 Attai il sesto, Eliel il settimo, |
| |
12 Attài il sesto, Elièl il settimo, |
|
12 Attai, il sesto; Eliel, il settimo; |
|
12 Johanan l’ottavo, Elzabad il nono, |
| |
13 Giovanni l’ottavo, Elzabàd il nono, |
|
13 Ioanan, l’ottavo; Elzabad, il nono; |
|
13 Geremia il decimo, Makbannai l’undicesimo. |
| |
14 Geremia il decimo, Macbannài l’undicesimo. |
|
14 Geremia, il decimo; Macbannai, l’undicesimo. |
|
14 Questi Gaditi erano capi dell’esercito; il più piccolo ne comandava cento, il più grande mille. |
| |
15 Costoro erano discendenti di Gad, capi dell’esercito; il più piccolo ne comandava cento e il più grande mille. |
|
15 Questi erano dei figli di Gad, capi dell’esercito; il più piccolo teneva fronte a cento; il più grande a mille. |
|
15 Questi sono coloro che passarono il Giordano nel primo mese quando era straripato su tutti gli argini, e misero in fuga tutti gli abitanti delle valli, a est e a ovest. |
| |
16 Questi attraversarono il Giordano nel primo mese dell’anno, mentre era in piena su tutte le rive, e misero in fuga tutti gli abitanti della valle a oriente e a occidente. |
|
16 Questi son quelli che passarono il Giordano il primo mese, quand’era straripato dappertutto, e misero in fuga tutti gli abitanti delle valli, a oriente e a occidente. |
|
16 Anche alcuni dei figli di Beniamino e di Giuda andarono da Davide nella fortezza. |
| |
17 Alcuni dei figli di Beniamino e di Giuda andarono da Davide fino alla sua fortezza. |
|
17 Anche dei figli di Beniamino e di Giuda andarono da Davide, nella fortezza. |
|
17 Davide uscì loro incontro e, prendendo la parola, disse: «Se siete venuti da me con intenzioni pacifiche per aiutarmi, sono disposto a unirmi a voi, ma se è per tradirmi e consegnarmi ai miei avversari, benché io non abbia commesso alcuna violenza, il DI |
| |
18 Davide uscì loro incontro e presa la parola disse loro: «Se siete venuti da me con intenzioni pacifiche per aiutarmi, sono disposto a unirmi a voi; ma se venite per tradirmi e consegnarmi ai miei avversari, mentre non c’è violenza nelle mie mani, il Dio dei nostri padri veda e punisca». |
|
18 Davide uscì loro incontro, e si rivolse a loro, dicendo: «Se venite da me con il proposito di soccorrermi, il mio cuore sarà unito al vostro; ma se venite per tradirmi e darmi nelle mani dei miei avversari, mentre io non commetto nessuna violenza, il Dio |
|
18 Allora lo Spirito investì Amasai, capo dei trenta, che esclamò: «Noi siamo tuoi, Davide; siamo con te, figlio di Isai! Pace, pace a te e pace a chi ti aiuta, perché il tuo DIO ti aiuta». Allora Davide li accolse e li fece capi di schiere. |
| |
19 Allora lo spirito invase Amasài, capo dei Trenta: «Per te, Davide, e con te, figlio di Iesse. Pace, pace a te, e pace a chi ti aiuta, perché il tuo Dio ti aiuta». Davide li accolse e li costituì capi di schiere. |
|
19 Allora lo Spirito rivestì Amasai, capo dei trenta, che esclamò: «Noi siamo tuoi, o Davide; e siamo con te, o figlio d’Isai! Pace, pace a te, e a coloro che ti soccorrono, poiché il tuo Dio ti soccorre!» Allora Davide li accolse, e li nominò capi delle su |
|
19 Anche da Manasse alcuni passarono a Davide, quando questi andò con i Filistei a combattere contro Saul; ma essi non furono di alcun aiuto ai Filistei, perché i principi dei Filistei, dopo essersi consultati, rimandarono Davide, dicendo: «Egli passerebbe |
| |
20 Anche da Manasse alcuni passarono a Davide, mentre insieme con i Filistei marciava in guerra contro Saul. Egli però non li aiutò perché, essendosi consultati, i prìncipi dei Filistei lo rimandarono dicendo: «A danno delle nostre teste, egli passerebbe a Saul, suo signore». |
|
20 Anche degli uomini di Manasse passarono a Davide, quando questi andò con i Filistei a combattere contro Saul; ma Davide e i suoi uomini non furono d’alcun aiuto ai Filistei; poiché i prìncipi dei Filistei, dopo essersi consultati, rimandarono Davide, dic |
|
20 Mentre andava a Tsiklag, quelli di Manasse che passarono a lui furono Adnah, Jozbad, Jediael, Mikael; Jozabad, Elihu, Tsillethai, capi di migliaia che appartenevano a Manasse. |
| |
21 Mentre era diretto a Siklag, passarono dalla sua parte i manassiti Adnach, Iozabàd, Iediaèl, Michele, Iozabàd, Eliu e Silletài, capi di migliaia nella tribù di Manasse. |
|
21 Quando egli tornò a Siclag, questi furono quelli di Manasse, che passarono dalla sua parte: Adna, Iozabad, Iediael, Micael, Iozabad, Eliu, Silletai, capi di migliaia nella tribù di Manasse. |
|
21 Costoro aiutarono Davide contro le bande dei razziatori, perché erano tutti uomini forti e valorosi e divennero capi nell’esercito. |
| |
22 Essi aiutarono Davide contro i razziatori, perché erano tutti valorosi, e divennero comandanti dell’esercito. |
|
22 Questi uomini diedero aiuto a Davide contro le bande dei predoni, perché erano tutti uomini forti e valorosi; e furono fatti capi nell’esercito. |
|
22 A quel tempo, infatti, ogni giorno alcuni venivano da Davide per aiutarlo finché si formò un grande esercito come l’esercito di DIO. |
| |
23 In verità ogni giorno alcuni passavano dalla parte di Davide per aiutarlo e così il suo divenne un accampamento enorme. |
|
23 Ogni giorno veniva gente a Davide per soccorrerlo, al punto che l’accampamento divenne grande, molto grande! |
|
23 Questo è il numero dei capi armati per la guerra, che si recarono da Davide a Hebron a per trasferire a lui il regno di Saul, secondo la parola dell’Eterno. |
| |
24 Ecco le cifre dei capi armati che passarono a Davide a Ebron per trasferire il regno da Saul a lui, secondo l’ordine del Signore. |
|
24 Questo è il numero degli uomini armati per la guerra che si recarono da Davide a Ebron per trasferire a lui l’autorità regale di Saul, secondo l’ordine del SIGNORE. |
|
24 I figli di Giuda, che portavano scudo e lancia erano seimilaottocento, armati per la guerra. |
| |
25 Dei figli di Giuda, che portavano scudo e lancia: seimilaottocento armati. |
|
25 Figli di Giuda, che portavano scudo e lancia, seimilaottocento, armati per la guerra. |
|
25 Dei figli di Simeone, uomini forti e valorosi in guerra, settemilacento. |
| |
26 Dei figli di Simeone, uomini valorosi in guerra: settemilacento. |
|
26 Dei figli di Simeone, uomini forti e valorosi in guerra, settemilacento. |
|
26 Dei figli di Levi, quattromilaseicento; |
| |
27 Dei figli di Levi: quattromilaseicento, |
|
27 Dei figli di Levi, quattromilaseicento; |
|
27 inoltre Jehoiada, principe della famiglia di Aaronne, e con lui tremilasettecento uomini, |
| |
28 inoltre Ioiadà, condottiero della famiglia di Aronne, e con lui tremilasettecento, |
|
28 e Ieoiada, capo della famiglia d’Aaronne, e con lui tremilasettecento uomini; |
|
28 e Tsadok, giovane forte e valoroso, con ventidue capi della sua casa paterna. |
| |
29 e Sadoc, giovane molto valoroso, e il casato con i ventidue comandanti. |
|
29 e Sadoc, giovane forte e valoroso, e la sua casa patriarcale, che contava ventidue capi. |
|
29 Dei figli di Beniamino, fratelli di Saul, tremila (perché la maggior parte di essi fino allora era rimasta fedele alla casa di Saul). |
| |
30 Dei figli di Beniamino, fratelli di Saul: tremila, perché in massima parte essi rimasero al servizio della casa di Saul. |
|
30 Dei figli di Beniamino, fratelli di Saul, tremila; poiché la maggior parte di essi fino allora era rimasta fedele alla casa di Saul. |
|
30 Dei figli di Efraim, ventimilaottocento, uomini forti e valorosi, uomini famosi, secondo le loro case paterne. |
| |
31 Dei figli di Èfraim: ventimilaottocento uomini valorosi, celebri nei loro casati. |
|
31 Dei figli di Efraim, ventimilaottocento: uomini forti e valorosi, gente di grande notorietà, divisi secondo le loro case patriarcali. |
|
31 Della mezza tribù di Manasse, diciottomila, che furono scelti individualmente per andare a proclamare re Davide. |
| |
32 Di metà della tribù di Manàsse: diciottomila, che furono designati per nome, per andare a proclamare re Davide. |
|
32 Della mezza tribù di Manasse, diciottomila, che furono designati per nome, per andare a proclamare re Davide. |
|
32 Dei figli di Issacar, che avevano intendimento dei tempi e sapevano quindi ciò che Israele doveva fare: duecento capi e tutti i loro fratelli ai loro ordini. |
| |
33 Dei figli di Ìssacar, che conoscevano bene i vari tempi, in modo da sapere che cosa dovesse fare Israele: duecento capi e tutti i loro fratelli alle loro dipendenze. |
|
33 Dei figli d’Issacar, capaci di capire i tempi, in modo da sapere quel che Israele doveva fare, duecento capi e tutti i loro fratelli sotto i loro ordini. |
|
33 Di Zabulon, cinquantamila, che andavano a combattere, abili a disporsi in ordine di battaglia con tutte le armi da guerra e capaci di tenere la propria posizione con cuore fermo. |
| |
34 Di Zàbulon: cinquantamila, arruolati nell’esercito, pronti per la battaglia con tutte le armi da guerra, disposti ad aiutare senza doppiezza. |
|
34 Di Zabulon, cinquantamila, pronti per l’esercito, equipaggiati per il combattimento di tutte le armi da guerra, e pronti a impegnar l’azione con cuore risoluto. |
|
34 Di Neftali, mille capi, e con essi trentasettemila uomini con scudo e lancia. |
| |
35 Di Nèftali: mille comandanti e con loro trentasettemila dotati di scudo e di lancia. |
|
35 Di Neftali, mille capi, e con essi trentasettemila uomini armati di scudo e lancia. |
|
35 Dei Daniti, abili a disporsi In ordine di battaglia, ventottomilaseicento. |
| |
36 Dei Daniti: ventottomilaseicento, armati per la guerra. |
|
36 Dei Daniti, armati per la guerra, ventottomilaseicento. |
|
36 Di Ascer, quarantamila, che andavano a combattere e abili a disporsi in ordine di battaglia. |
| |
37 Di Aser: quarantamila guerrieri, arruolati nell’esercito e armati per la guerra. |
|
37 Di Ascer, pronti per l’esercito, e pronti a schierarsi in battaglia, quarantamila. |
|
37 Dall’altra parte del Giordano, dei Rubeniti, dei Gaditi e della mezza tribù di Manasse, centoventimila, forniti di tutte le armi da guerra per combattere. |
| |
38 Dalla Transgiordania, ossia dei Rubeniti, dei Gaditi e di metà della tribù di Manasse: centoventimila con tutte le armi da guerra. |
|
38 E di là dal Giordano, dei Rubeniti, dei Gaditi e della mezza tribù di Manasse, equipaggiati di tutte le armi da guerra, centoventimila. |
|
38 Tutti questi uomini di guerra, capaci di tenere la propria posizione con cuore fermo, vennero a Hebron, per proclamare Davide re sopra tutto Israele; anche tutto il resto d’Israele era unanime per fare re Davide. |
| |
39 Tutti costoro, guerrieri pronti a marciare, con cuore leale si recarono a Ebron per proclamare Davide re su tutto Israele; anche tutto il resto d’Israele era concorde nel proclamare re Davide. |
|
39 Tutti questi uomini, gente di guerra, pronti a schierarsi in battaglia, giunsero a Ebron, con sincerità di cuore, per proclamare Davide re sopra tutto Israele; e anche tutto il rimanente d’Israele era unanime per proclamare re Davide. |
|
39 Essi rimasero là tre giorni con Davide mangiando e bevendo, perché i loro fratelli avevano provveduto viveri per loro. |
| |
40 Rimasero là con Davide tre giorni, mangiando e bevendo quanto i fratelli avevano preparato per loro. |
|
40 Essi rimasero là tre giorni con Davide a mangiare e a bere, perché i loro fratelli avevano preparato per essi dei viveri. |
|
40 Anche i loro vicini e persino da Issacar, da Zabulon e da Neftali portavano viveri su asini, su cammelli, su muli e su buoi, grandi provviste di farina, schiacciate di fichi secchi e di uva passa, vino, olio, buoi e pecore in abbondanza; perché c’era gio |
| |
41 Anche i loro vicini e perfino da Ìssacar, da Zàbulon e da Nèftali avevano portato cibarie con asini, cammelli, muli e buoi: farina, schiacciate di fichi, uva passa, vino, olio, buoi e pecore in gran quantità, perché c’era gioia in Israele. |
|
41 E anche quelli che erano loro vicini, e perfino gente da Issacar, da Zabulon e da Neftali, portavano viveri sopra asini, sopra cammelli, sopra muli e su buoi: farina, fichi secchi, uva secca, vino, olio; conducevano buoi e pecore in abbondanza; perché c’ |
|
41 |