Bibbia Comparata
![]() | Riferimento: 1Ts 4,14 | ![]() |
RIFERIMENTI | | NUOVA CEI | | NUOVA RIVEDUTA | | NUOVA DIODATI | |||
2 Ts 3,6 1 Cor 11,2 1 Ts 2,13 | 1 Per il resto, fratelli, vi preghiamo e supplichiamo nel Signore Gesù affinché, come avete imparato da noi il modo di comportarvi e di piacere a Dio – e così già vi comportate –, possiate progredire ancora di più. | 1 Del resto, fratelli, avete imparato da noi il modo in cui dovete comportarvi e piacere a Dio ed è già così che vi comportate. Vi preghiamo e vi esortiamo nel Signore Gesù a progredire sempre di più. | 1 Per il resto dunque, fratelli, vi preghiamo ed esortiamo nel Signore Gesù che, come avete ricevuto da noi in quale modo vi conviene camminare per piacere a Dio, abbondiate molto più in questo. | |||
2 Voi conoscete quali regole di vita vi abbiamo dato da parte del Signore Gesù. | 2 Infatti sapete quali istruzioni vi abbiamo date nel nome del Signore Gesù. | 2 Voi conoscete infatti quali comandamenti vi abbiamo dato da parte del Signore Gesù. | ||||
Mt 6,10 Ef 1,4 | 3 Questa infatti è volontà di Dio, la vostra santificazione: che vi asteniate dall’impurità, | 3 Perché questa è la volontà di Dio: che vi santifichiate, che vi asteniate dalla fornicazione, | 3 Poiché questa è la volontà di Dio: la vostra santificazione; che vi asteniate dalla fornicazione. | |||
1 Cor 6,12-20 | 4 che ciascuno di voi sappia trattare il proprio corpo con santità e rispetto, | 4 che ciascuno di voi sappia possedere il proprio corpo in santità e onore, | 4 che ciascuno di voi sappia possedere il suo vaso in santità ed onore, | |||
5 senza lasciarsi dominare dalla passione, come i pagani che non conoscono Dio; | 5 senza abbandonarsi a passioni disordinate come fanno gli stranieri che non conoscono Dio; | 5 non con passioni disordinate, come i gentili che non conoscono Dio, | ||||
Ger 10,25 Sal 79,6 Dt 32,35 Sal 94,1-2 | 6 che nessuno in questo campo offenda o inganni il proprio fratello, perché il Signore punisce tutte queste cose, come vi abbiamo già detto e ribadito. | 6 che nessuno opprima il fratello né lo sfrutti negli affari; perché il Signore è un vendicatore in tutte queste cose, come già vi abbiamo detto e dichiarato prima. | 6 e che nessuno inganni e frodi negli affari il proprio fratello, perché il Signore è il vendicatore di tutte queste cose, come vi abbiamo già detto e attestato prima. | |||
Gv 17,19 | 7 Dio non ci ha chiamati all’impurità, ma alla santificazione. | 7 Infatti Dio ci ha chiamati non a impurità, ma a santificazione. | 7 Dio infatti non ci ha chiamati all’impurità, ma alla santificazione. | |||
Lc 10,16 Ez 37,14 | 8 Perciò chi disprezza queste cose non disprezza un uomo, ma Dio stesso, che vi dona il suo santo Spirito. | 8 Chi dunque disprezza questi precetti, non disprezza un uomo, ma quel Dio che vi fa anche dono del suo Santo Spirito. | 8 Perciò chi disprezza queste cose non disprezza un uomo, ma Dio che vi ha anche dato il suo Spirito Santo. | |||
Ger 31,33-34 Is 54,13 | 9 Riguardo all’amore fraterno, non avete bisogno che ve ne scriva; voi stessi infatti avete imparato da Dio ad amarvi gli uni gli altri, | 9 Quanto all’amore fraterno non avete bisogno che io ve ne scriva, giacché voi stessi avete imparato da Dio ad amarvi gli uni gli altri, | 9 Ora, quanto all’amore fraterno, non avete bisogno che ve ne scriva, perché voi stessi siete stati ammaestrati da Dio ad amarvi gli uni gli altri. | |||
Gv 6,45 Gv 13,34 | 10 e questo lo fate verso tutti i fratelli dell’intera Macedonia. Ma vi esortiamo, fratelli, a progredire ancora di più | 10 e veramente lo fate verso tutti i fratelli che sono nell’intera Macedonia. Ma vi esortiamo, fratelli, ad abbondare in questo sempre di più, | 10 Voi infatti fate questo verso tutti i fratelli che sono in tutta la Macedonia ma noi vi esortiamo, fratelli, a sovrabbondare in questo ancora di più, | |||
2 Ts 1,3 2 Ts 3,6-12 At 18,3 | 11 e a fare tutto il possibile per vivere in pace, occuparvi delle vostre cose e lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato, | 11 e a cercare di vivere in pace, di fare i fatti vostri e di lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato di fare, | 11 e a cercare diligentemente di vivere in pace, di occuparvi delle vostre cose e di lavorare con le vostre mani, come vi abbiamo ordinato, | |||
Ef 4,28 1 Cor 5,12 | 12 e così condurre una vita decorosa di fronte agli estranei e non avere bisogno di nessuno. | 12 affinché camminiate dignitosamente verso quelli di fuori e non abbiate bisogno di nessuno. | 12 affinché vi comportiate onestamente verso quelli di fuori e non abbiate bisogno di nulla. | |||
Ef 2,12 Col 1,27 | 13 Non vogliamo, fratelli, lasciarvi nell’ignoranza a proposito di quelli che sono morti, perché non siate tristi come gli altri che non hanno speranza. | 13 Fratelli, non vogliamo che siate nell’ignoranza riguardo a quelli che dormono, affinché non siate tristi come gli altri che non hanno speranza. | 13 Ora, fratelli, non vogliamo che siate nell’ignoranza riguardo a quelli che dormono, affinché non siate contristati come gli altri che non hanno speranza. | |||
Rm 10,9 Rm 1,4 Rm 8,11 1 Cor 15,1 | 14 Se infatti crediamo che Gesù è morto e risorto, così anche Dio, per mezzo di Gesù, radunerà con lui coloro che sono morti. | 14 Infatti, se crediamo che Gesù morì e risuscitò, crediamo pure che Dio, per mezzo di Gesù, ricondurrà con lui quelli che si sono addormentati. | 14 Infatti, se crediamo che Gesù è morto ed è risuscitato, crediamo pure che Dio condurrà con lui, per mezzo di Gesù, quelli che si sono addormentati. | |||
1 Cor 15,51 1 Cor 15,23 Sir 48,11 Mt 24,30-31 | 15 Sulla parola del Signore infatti vi diciamo questo: noi, che viviamo e che saremo ancora in vita alla venuta del Signore, non avremo alcuna precedenza su quelli che sono morti. | 15 Poiché questo vi diciamo mediante la parola del Signore: che noi viventi, i quali saremo rimasti fino alla venuta del Signore, non precederemo quelli che si sono addormentati; | 15 Ora vi diciamo questo per parola del Signore: noi viventi, che saremo rimasti fino alla venuta del Signore, non precederemo coloro che si sono addormentati, | |||
2 Ts 1,7s 1 Cor 15,52 | 16 Perché il Signore stesso, a un ordine, alla voce dell’arcangelo e al suono della tromba di Dio, discenderà dal cielo. E prima risorgeranno i morti in Cristo; | 16 perché il Signore stesso, con un ordine, con voce d’arcangelo e con la tromba di Dio, scenderà dal cielo, e prima risusciteranno i morti in Cristo; | 16 perché il Signore stesso con un potente comando, con voce di arcangelo con la tromba di Dio discenderà dal cielo, e quelli che sono morti in Cristo risusciteranno per primi; | |||
17 quindi noi, che viviamo e che saremo ancora in vita, verremo rapiti insieme con loro nelle nubi, per andare incontro al Signore in alto, e così per sempre saremo con il Signore. | 17 poi noi viventi, che saremo rimasti, verremo rapiti insieme con loro, sulle nuvole, a incontrare il Signore nell’aria; e così saremo sempre con il Signore. | 17 poi noi viventi, che saremo rimasti saremo rapiti assieme a loro sulle nuvole, per incontrare il Signore nell’aria; così saremo sempre col Signore. | ||||
Gv 17,24 Gv 14,2-3 | 18 Confortatevi dunque a vicenda con queste parole. , | 18 Consolatevi dunque gli uni gli altri con queste parole. , | 18 Consolatevi dunque gli uni gli altri con queste parole. , |