Bibbia Comparata
![]() | Riferimento: Ef 6,12 |
RIFERIMENTI | | NUOVA CEI | | NUOVA RIVEDUTA | | NUOVA DIODATI | |||
Col 3,20-21 | 1 Figli, obbedite ai vostri genitori nel Signore, perché questo è giusto. | 1 Figli, ubbidite nel Signore ai vostri genitori, perché ciò è giusto. | 1 Figli, ubbidite nel Signore ai vostri genitori, perché ciò è giusto. | |||
Pr 6,20 | 2 Onora tuo padre e tua madre! Questo è il primo comandamento che è accompagnato da una promessa: | 2 «Onora tuo padre e tua madre» (questo è il primo comandamento con promessa) | 2 «Onora tuo padre e tua madre», questo è il primo comandamento con promessa, | |||
Es 20,12 | 3 perché tu sia felice e goda di una lunga vita sulla terra. | 3 «affinché tu sia felice e abbia lunga vita sulla terra». | 3 «affinché tu stia bene e abbia lunga vita sopra la terra». | |||
Pr 13,24 | 4 E voi, padri, non esasperate i vostri figli, ma fateli crescere nella disciplina e negli insegnamenti del Signore. | 4 E voi, padri, non irritate i vostri figli, ma allevateli nella disciplina e nell’istruzione del Signore. | 4 E voi, padri, non provocate ad ira i vostri figli, ma allevateli nella disciplina e nell’ammonizione del Signore. | |||
Col 3,22-4,1 Tt 2,9-10 1 Pt 2,18 | 5 Schiavi, obbedite ai vostri padroni terreni con rispetto e timore, nella semplicità del vostro cuore, come a Cristo, | 5 Servi, ubbidite ai vostri padroni secondo la carne con timore e tremore, nella semplicità del vostro cuore, come a Cristo, | 5 Servi, ubbidite ai vostri padroni secondo la carne con timore e tremore, nella semplicità del vostro cuore, come a Cristo, | |||
1 Cor 2,3 | 6 non servendo per farvi vedere, come fa chi vuole piacere agli uomini, ma come servi di Cristo, facendo di cuore la volontà di Dio, | 6 non servendo per essere visti, come per piacere agli uomini, ma come servi di Cristo. Fate la volontà di Dio di buon animo, | 6 non servendo per essere visti, come per piacere agli uomini, ma come servi di Cristo, facendo la volontà di Dio di buon animo, | |||
Rm 6,15 | 7 prestando servizio volentieri, come chi serve il Signore e non gli uomini. | 7 servendo con benevolenza, come se serviste il Signore e non gli uomini; | 7 servendo con amore, come a Cristo e non come agli uomini, | |||
8 Voi sapete infatti che ciascuno, sia schiavo che libero, riceverà dal Signore secondo quello che avrà fatto di bene. | 8 sapendo che ognuno, quando abbia fatto qualche bene, ne riceverà la ricompensa dal Signore, servo o libero che sia. | 8 sapendo che ciascuno, schiavo o libero che sia, se avrà fatto del bene, ne riceverà la ricompensa dal Signore. | ||||
Gb 31,13-15 Dt 10,17 | 9 Anche voi, padroni, comportatevi allo stesso modo verso di loro, mettendo da parte le minacce, sapendo che il Signore, loro e vostro, è nei cieli e in lui non vi è preferenza di persone. | 9 Voi, padroni, agite allo stesso modo verso di loro astenendovi dalle minacce, sapendo che il Signore vostro e loro è nel cielo e che presso di lui non c’è favoritismo. | 9 E voi, padroni, fate lo stesso verso di loro, mettendo da parte le minacce, sapendo che il loro e vostro Signore è in cielo e che presso di lui non c’è alcuna parzialità. | |||
2 Cor 6,7 2 Cor 10,4 Rm 13,12 | 10 Per il resto, rafforzatevi nel Signore e nel vigore della sua potenza. | 10 Del resto, fortificatevi nel Signore e nella forza della sua potenza. | 10 Del resto, fratelli miei, fortificatevi nel Signore e nella forza della sua potenza. | |||
Gc 4,7 1 Pt 5,8-9 | 11 Indossate l’armatura di Dio per poter resistere alle insidie del diavolo. | 11 Rivestitevi della completa armatura di Dio, affinché possiate star saldi contro le insidie del diavolo; | 11 Rivestitevi dell’intera armatura di Dio per poter rimanere ritti e saldi contro le insidie del diavolo, | |||
Mt 4,1 Mt 16,17 Ef 1,21 | 12 La nostra battaglia infatti non è contro la carne e il sangue, ma contro i Principati e le Potenze, contro i dominatori di questo mondo tenebroso, contro gli spiriti del male che abitano nelle regioni celesti. | 12 il nostro combattimento infatti non è contro sangue e carne, ma contro i principati, contro le potenze, contro i dominatori di questo mondo di tenebre, contro le forze spirituali della malvagità, che sono nei luoghi celesti. | 12 poiché il nostro combattimento non è contro sangue e carne, ma contro i principati, contro le potestà, contro i dominatori del mondo di tenebre di questa età, contro gli spiriti malvagi nei luoghi celesti. | |||
13 Prendete dunque l’armatura di Dio, perché possiate resistere nel giorno cattivo e restare saldi dopo aver superato tutte le prove. | 13 Perciò prendete la completa armatura di Dio, affinché possiate resistere nel giorno malvagio, e restare in piedi dopo aver compiuto tutto il vostro dovere. | 13 Perciò prendete l’intera armatura di Dio, affinché possiate resistere nel giorno malvagio e restare ritti in piedi dopo aver compiuto ogni cosa. | ||||
Is 11,5 Is 59,17 | 14 State saldi, dunque: attorno ai fianchi, la verità; indosso, la corazza della giustizia; | 14 State dunque saldi: prendete la verità per cintura dei vostri fianchi; rivestitevi della corazza della giustizia; | 14 State dunque saldi, avendo ai lombi la cintura della verità, rivestiti con la corazza della giustizia, | |||
Sap 5,18 Is 52,7 Is 40,3.9 | 15 i piedi, calzati e pronti a propagare il vangelo della pace. | 15 mettete come calzature ai vostri piedi lo zelo dato dal vangelo della pace; | 15 e avendo i piedi calzati con la prontezza dell’evangelo della pace, | |||
16 Afferrate sempre lo scudo della fede, con il quale potrete spegnere tutte le frecce infuocate del Maligno; | 16 prendete oltre a tutto ciò lo scudo della fede, con il quale potrete spegnere tutti i dardi infocati del maligno. | 16 soprattutto prendendo lo scudo della fede, con il quale potete spegnere tutti i dardi infuocati del maligno. | ||||
1 Gv 2,14 | 17 prendete anche l’elmo della salvezza e la spada dello Spirito, che è la parola di Dio. | 17 Prendete anche l’elmo della salvezza e la spada dello Spirito, che è la parola di Dio; | 17 Prendete anche l’elmo della salvezza e la spada dello Spirito, che è la parola di Dio, | |||
Eb 4,12 Lc 21,36 Col 4,2-4 | 18 In ogni occasione, pregate con ogni sorta di preghiere e di suppliche nello Spirito, e a questo scopo vegliate con ogni perseveranza e supplica per tutti i santi. | 18 pregate in ogni tempo, per mezzo dello Spirito, con ogni preghiera e supplica; vegliate a questo scopo con ogni perseveranza. Pregate per tutti i santi, | 18 pregando in ogni tempo con ogni sorta di preghiera e di supplica nello Spirito, vegliando a questo scopo con ogni perseveranza e preghiera per tutti i santi, | |||
Lc 18,1 Rm 15,30 | 19 E pregate anche per me, affinché, quando apro la bocca, mi sia data la parola, per far conoscere con franchezza il mistero del Vangelo, | 19 e anche per me, affinché mi sia dato di parlare apertamente per far conoscere con franchezza il mistero del vangelo, | 19 e anche per me affinché, quando apro la mia bocca, mi sia dato di esprimermi con franchezza per far conoscere il mistero dell’evangelo, | |||
Rm 16,25 | 20 per il quale sono ambasciatore in catene, e affinché io possa annunciarlo con quel coraggio con il quale devo parlare. | 20 per il quale sono ambasciatore in catene, perché lo annunzi francamente, come conviene che ne parli. | 20 per il quale sono ambasciatore in catene, affinché lo possa annunziare con franchezza, come è mio dovere fare. | |||
Col 4,7 At 20,4 | 21 Tìchico – fratello carissimo e fedele ministro nel Signore – vi darà notizie di tutto quello che io faccio, affinché sappiate anche voi ciò che mi riguarda. | 21 Affinché anche voi sappiate come sto e quello che faccio, Tichico, il caro fratello e fedele servitore nel Signore, vi informerà di tutto. | 21 Ora, affinché anche voi sappiate come sto e ciò che faccio, Tichico, il caro fratello e fedele ministro nel Signore, vi informerà di tutto; | |||
22 Ve lo mando proprio allo scopo di farvi avere mie notizie e per confortare i vostri cuori. | 22 Ve l’ho mandato apposta perché abbiate conoscenza del nostro stato ed egli consoli i vostri cuori. | 22 ve l’ho mandato proprio a questo scopo, affinché veniate a conoscenza del nostro stato e consoli i vostri cuori. | ||||
23 Ai fratelli pace e carità con fede da parte di Dio Padre e del Signore Gesù Cristo. | 23 Pace ai fratelli e amore con fede, da Dio Padre e dal Signore Gesù Cristo. | 23 Pace ai fratelli e amore con fede da Dio Padre e dal Signore Gesù Cristo. | ||||
24 La grazia sia con tutti quelli che amano il Signore nostro Gesù Cristo con amore incorruttibile. | 24 La grazia sia con tutti quelli che amano il nostro Signore Gesù Cristo con amore inalterabile. | 24 La grazia sia con tutti quelli che amano il Signor nostro Gesù Cristo con sincerità. |