RIFERIMENTI |
|
| NUOVA CEI |
|
| NUOVA RIVEDUTA |
|
| NUOVA DIODATI |
|
|
|
|
|
|
|
| |
1 Mi fu rivolta questa parola del Signore: |
|
1 La parola del SIGNORE mi fu rivolta in questi termini: |
|
1 La parola dell’Eterno mi fu nuovamente rivolta, dicendo: |
| |
2 «Figlio dell’uomo, volgiti verso il monte Seir e profetizza contro di esso. |
|
2 «Figlio d’uomo, rivolgi la tua faccia verso il monte Seir, profetizza contro di esso, |
|
2 «Figlio d’uomo, volgi la tua faccia verso il monte Seir e profetizza contro di esso, |
| |
3 Annuncerai: Così dice il Signore Dio: Eccomi a te, monte Seir, anche su di te stenderò il mio braccio e farò di te una solitudine, un luogo desolato. |
|
3 e digli: “Così parla DIO, il Signore: Eccomi a te, o monte Seir! Io stenderò la mia mano contro di te e ti renderò una solitudine, un deserto. |
|
3 e digli: Così dice il Signore, l’Eterno: Ecco, io sono contro di te, o monte Seir. Io stenderò la mia mano contro di te e ti renderò una desolazione e un deserto. |
| |
4 Ridurrò le tue città in rovina, e tu diventerai un deserto; così saprai che io sono il Signore. |
|
4 Io ridurrò le tue città in rovine, tu diventerai una solitudine, e conoscerai che io sono il SIGNORE. |
|
4 Io ridurrò le tue città in rovine e tu diventerai una desolazione. Allora riconoscerai che io sono l’Eterno. |
| |
5 Tu hai nutrito un odio secolare contro gli Israeliti e li hai consegnati alla spada al tempo della loro sventura, al colmo della loro iniquità; |
|
5 Poiché hai avuto una inimicizia senza limiti e hai abbandonato i figli d’Israele in balìa della spada nel giorno della loro calamità, nel giorno che l’iniquità era giunta al colmo; |
|
5 Poiché tu hai avuto un’antica inimicizia e hai consegnato i figli d’Israele in balìa della spada al tempo della loro calamità, quando la loro iniquità era giunta al colmo. |
| |
6 per questo, com’è vero che io vivo – oracolo del Signore Dio –, ti abbandonerò alla violenza del sangue e il sangue ti perseguiterà; tu non hai odiato la violenza del sangue e il sangue ti perseguiterà. |
|
6 per questo, com’è vero che io vivo, dice DIO, il Signore, io ti lascerò nel sangue, e il sangue t’inseguirà; poiché non hai odiato il sangue, il sangue t’inseguirà. |
|
6 Com’è vero che io vivo», dice il Signore, l’Eterno, «ti riserbo per il sangue e il sangue ti inseguirà; poiché non hai odiato il sangue, il sangue ti inseguirà. |
| |
7 Farò del monte Seir una solitudine e un deserto, e vi eliminerò chiunque lo percorre. |
|
7 Ridurrò il monte Seir in una solitudine, in un deserto, e ne sterminerò chi va e chi viene. |
|
7 Così ridurrò il monte Seir in una desolazione e in un deserto e sterminerò da esso chi va e chi viene. |
| |
8 Riempirò di cadaveri i tuoi monti; sulle tue alture, per le tue pendici, in tutte le tue valli cadranno i trafitti di spada. |
|
8 Io riempirò i suoi monti dei suoi cadaveri; sopra i tuoi colli, nelle tue valli, in tutti i tuoi burroni cadranno gli uccisi dalla spada. |
|
8 Riempirò i suoi monti dei suoi uccisi; sui tuoi colli, nelle tue valli e in tutti i tuoi burroni cadranno gli uccisi dalla spada. |
| |
9 In solitudine perenne ti ridurrò e le tue città non saranno più abitate: saprete che io sono il Signore. |
|
9 Io ti ridurrò in una desolazione perenne, le tue città non saranno più abitate, e voi conoscerete che io sono il SIGNORE. |
|
9 Ti ridurrò una desolazione perpetua e le tue città non saranno più abitate; allora riconoscerete che io sono l’Eterno. |
| |
10 Poiché hai detto: “Questi due popoli, questi due territori saranno miei, noi li possederemo”, anche se là è il Signore, |
|
10 Poiché hai detto: «Quelle due nazioni e quei due paesi saranno miei, noi ce ne impadroniremo» (e il SIGNORE era là presente!), |
|
10 Poiché hai detto: “Quelle due nazioni e quei due paesi saranno miei; noi li possederemo”, anche se là c’era l’Eterno, |
| |
11 per questo, com’è vero che io vivo – oracolo del Signore Dio –, io agirò secondo quell’ira e quel furore che tu hai dimostrato nell’odio contro di loro e mi farò conoscere in mezzo a loro quando farò giustizia di te: |
|
11 com’è vero che io vivo, dice DIO, il Signore, io agirò con l’ira e con la gelosia che tu hai mostrate nel tuo odio contro di loro; e mi farò conoscere in mezzo a loro, quando ti giudicherò. |
|
11 com’è vero che io vivo», dice il Signore, l’Eterno, «io agirò con la tua stessa ira e con la gelosia che hai dimostrato nel tuo odio contro di essi e mi farò conoscere in mezzo a loro, quando ti giudicherò. |
| |
12 saprai allora che io sono il Signore. Ho udito tutti gli insulti che tu hai proferito contro i monti d’Israele, dicendo: “Sono deserti; sono dati a noi perché li divoriamo”. |
|
12 Tu conoscerai che io, il SIGNORE, ho udito tutti gli insulti che hai proferiti contro i monti d’Israele, dicendo: «Essi sono desolati; sono dati a noi, perché ne facciamo nostra preda». |
|
12 Tu allora riconoscerai che io, l’Eterno, ho udito tutti gli insulti che hai proferito contro i monti d’Israele, dicendo: “Sono desolati; sono dati a noi per divorare”. |
| |
13 Contro di me avete fatto discorsi insolenti, contro di me avete moltiplicato le parole: ho udito tutto. |
|
13 Voi, con la vostra bocca, vi siete inorgogliti contro di me e avete moltiplicato contro di me i vostri discorsi. Io l’ho udito! |
|
13 Con la vostra bocca vi siete vantati contro di me e avete moltiplicato contro di me le vostre parole: ho udito ogni cosa». |
| |
14 Così dice il Signore Dio: Poiché tutto il paese ha gioito, farò di te una solitudine: |
|
14 Così parla DIO, il Signore: Quando tutta la terra si rallegrerà, io ti ridurrò in una desolazione. |
|
14 Così dice il Signore, l’Eterno: «Quando tutta la terra si rallegrerà, io ti ridurrò una desolazione. |
| |
15 poiché tu hai gioito per l’eredità della casa d’Israele quando era devastata, così io tratterò te: sarai ridotto a una solitudine, o monte Seir, e anche tu Edom, tutto intero. Sapranno che io sono il Signore. |
|
15 Siccome ti sei rallegrato perché l’eredità della casa d’Israele era devastata, io farò lo stesso di te: diventerai una desolazione, o monte Seir, tu e Edom tutto quanto; e si conoscerà che io sono il SIGNORE”». |
|
15 Poiché ti sei rallegrato perché l’eredità della casa d’Israele era ridotta una desolazione, così io farò con te: diventerai una desolazione, o monte Seir, e anche tutto quanto Edom. Allora riconosceranno che io sono l’Eterno». |