RIFERIMENTI |
|
| NUOVA CEI |
|
| NUOVA RIVEDUTA |
|
| NUOVA DIODATI |
|
|
|
|
|
|
|
| |
1 Giobbe prese a dire: |
|
1 Allora Giobbe rispose e disse: |
|
1 Allora Giobbe rispose e disse: |
| |
2 «Ascoltate bene la mia parola e sia questo almeno il conforto che mi date. |
|
2 «Porgete bene ascolto alle mie parole, sia questa la consolazione che mi date. |
|
2 «Ascoltate attentamente ciò che dico, e sia questo il conforto che mi date. |
| |
3 Tollerate che io parli e, dopo che avrò parlato, deridetemi pure. |
|
3 Sopportatemi, lasciate che io parli, e quando avrò parlato tu mi potrai deridere. |
|
3 Abbiate pazienza con me e lasciatemi parlare e, quando avrò parlato, deridetemi pure. |
| |
4 Mi lamento forse di un uomo? E perché non dovrei perdere la pazienza? |
|
4 Mi lamento forse di un uomo? E come farei a non perder la pazienza? |
|
4 Mi lamento forse di un uomo? E perché il mio spirito non dovrebbe rattristarsi? |
| |
5 Statemi attenti e resterete stupiti, mettetevi la mano sulla bocca. |
|
5 Guardatemi, stupite, mettetevi la mano sulla bocca. |
|
5 Guardatemi e stupite, e mettetevi la mano sulla bocca. |
| |
6 Se io ci penso, rimango turbato e la mia carne è presa da un brivido. |
|
6 Quando ci penso, ne sono smarrito, e la mia carne è presa da un brivido. |
|
6 Quando ci penso, ne sono spaventato e la mia carne è presa da un tremito. |
| |
7 Perché i malvagi continuano a vivere, e invecchiando diventano più forti e più ricchi? |
|
7 Perché mai vivono gli empi? Perché arrivano alla vecchiaia e anche crescono di forze? |
|
7 Perché mai vivono gli empi, e perché invecchiano ed accrescono le loro ricchezze? |
| |
8 La loro prole prospera insieme con loro, i loro rampolli crescono sotto i loro occhi. |
|
8 La loro discendenza prospera sotto i loro sguardi intorno ad essi, i loro germogli fioriscono sotto gli occhi loro. |
|
8 La loro discendenza si afferma insieme ad essi sotto i loro sguardi e i loro rampolli fioriscono sotto i loro occhi. |
| |
9 Le loro case sono tranquille e senza timori; il bastone di Dio non pesa su di loro. |
|
9 La loro casa è in pace, al sicuro da spaventi, la verga di Dio non li colpisce. |
|
9 Le loro case sono al sicuro, senza spaventi, e la verga di Dio non grava su di loro. |
| |
10 Il loro toro monta senza mai fallire, la mucca partorisce senza abortire. |
|
10 Il loro toro monta e non sbaglia, la loro vacca figlia senz’abortire. |
|
10 Il loro toro feconda e non falla, la loro vacca figlia senza abortire. |
| |
11 Mandano fuori, come un gregge, i loro ragazzi e i loro figli danzano in festa. |
|
11 Mandano fuori come un gregge i loro piccini, e i loro figli saltano e ballano. |
|
11 Mandano fuori come un gregge i loro piccoli, e i loro figli saltano. |
| |
12 Cantano al ritmo di tamburelli e di cetre, si divertono al suono dei flauti. |
|
12 Cantano al suono del timpano e della cetra, si rallegrano al suono della zampogna. |
|
12 Cantano al suono di timpano e di cetra e si rallegrano al suono del flauto. |
| |
13 Finiscono nel benessere i loro giorni e scendono tranquilli nel regno dei morti. |
|
13 Passano felici i loro giorni poi scendono in un attimo nel soggiorno dei morti. |
|
13 Trascorrono nel benessere i loro giorni, poi in un momento scendono nello Sceol. |
| |
14 Eppure dicevano a Dio: “Allontànati da noi, non vogliamo conoscere le tue vie. |
|
14 Eppure, dicevano a Dio: “Ritìrati da noi! Noi non ci curiamo di conoscere le tue vie! |
|
14 Eppure dicevano a Dio: “Allontanati da noi, perché non desideriamo affatto conoscere le tue vie. |
| |
15 Chi è l’Onnipotente, perché dobbiamo servirlo? E che giova pregarlo?”. |
|
15 Che cos’è l’Onnipotente perché lo serviamo? Che guadagneremo a pregarlo?” |
|
15 Chi è l’Onnipotente perché dobbiamo servirlo? Che ci giova inoltre pregarlo? |
| |
16 Essi hanno in mano il loro benessere e il consiglio degli empi è lontano da lui. |
|
16 Ecco, non hanno essi in mano la loro felicità? (Lungi da me il consiglio degli empi!) |
|
16 Ecco, la loro prosperità non sta forse nelle loro mani? Il consiglio degli empi è ben lontano da me. |
| |
17 Quante volte si spegne la lucerna degli empi, e la sventura piomba su di loro, e infligge loro castighi con ira? |
|
17 Quando mai la lampada degli empi si spegne, e piomba loro addosso la rovina e Dio, nella sua ira, li retribuisce con castighi? |
|
17 Quante volte si spegne la lampada dei malvagi o la distruzione si abbatte su di loro, le sofferenze che Dio assegna nella sua ira? |
| |
18 Sono essi come paglia sollevata al vento o come pula in preda all’uragano? |
|
18 Quando mai sono essi come paglia al vento, come pula portata via dall’uragano? |
|
18 Sono essi come paglia davanti al vento o come pula portata via dall’uragano? |
| |
19 “Dio – si dirà – riserva il castigo per i figli dell’empio”. No, lo subisca e lo senta lui il castigo! |
|
19 “Dio”, mi dite, “tiene in serbo il castigo per i figli dell’empio”. Ma punisca lui stesso! Che lo senta lui, |
|
19 Voi dite che Dio conserva la punizione dell’iniquità di uno per i suoi figli. Lo ripaghi Dio, perché egli possa capire. |
| |
20 Veda con i suoi occhi la sua rovina e beva dell’ira dell’Onnipotente! |
|
20 che veda con i propri occhi la sua rovina, e beva egli stesso l’ira dell’Onnipotente! |
|
20 Veda con i suoi occhi la sua distruzione e beva dell’ira dell’Onnipotente! |
| |
21 Che cosa gli importa infatti della sua casa quando è morto, quando il numero dei suoi mesi è finito? |
|
21 Che importa all’empio della sua famiglia dopo di lui, quando il numero dei suoi mesi è ormai compiuto? |
|
21 Che cosa gl’importa infatti della sua casa dopo la morte, quando il numero dei suoi mesi è compiuto? |
| |
22 S’insegna forse la scienza a Dio, a lui che giudica gli esseri celesti? |
|
22 S’insegnerà forse a Dio la scienza? A lui che giudica quelli di lassù? |
|
22 Può qualcuno insegnare a Dio conoscenza, a lui che giudica quelli di lassù? |
| |
23 Uno muore in piena salute, tutto tranquillo e prospero; |
|
23 L’uno muore in mezzo al suo benessere, quand’è pienamente tranquillo e felice, |
|
23 Uno muore nel suo pieno vigore, tutto tranquillo e sicuro; |
| |
24 i suoi fianchi sono coperti di grasso e il midollo delle sue ossa è ben nutrito. |
|
24 ha i secchi pieni di latte, e fresco il midollo delle ossa. |
|
24 ha i secchi pieni di latte e il midollo delle sue ossa è fresco. |
| |
25 Un altro muore con l’amarezza in cuore, senza aver mai assaporato la gioia. |
|
25 L’altro muore con l’amarezza nel cuore, senz’aver mai gustato il bene. |
|
25 Un altro invece muore con l’anima amareggiata, senza aver mai gustato il bene. |
| |
26 Eppure entrambi giacciono insieme nella polvere e i vermi li ricoprono. |
|
26 Entrambi giacciono ugualmente nella polvere, e i vermi li ricoprono. |
|
26 Ambedue giacciono insieme nella polvere e i vermi li ricoprono. |
| |
27 Ecco, io conosco bene i vostri pensieri e i progetti che tramate contro di me! |
|
27 Ah! Li conosco i vostri pensieri, i piani che formate per abbattermi! |
|
27 Ecco, io conosco i vostri pensieri e i piani con i quali mi vorreste fare violenza. |
| |
28 Infatti voi dite: “Dov’è la casa del nobile, dove sono le tende degli empi?”. |
|
28 Voi dite: “Dov’è la casa del potente? Dov’è la tenda che ospitava gli empi?” |
|
28 Infatti voi dite: “Dov’è la casa del principe, e dov’è la tenda, la dimora dei malvagi? |
| |
29 Perché non avete chiesto a chi ha viaggiato e non avete considerato attentamente le loro prove? |
|
29 Non avete dunque interrogato quelli che hanno viaggiato? Voi non vorrete negare quello che attestano; |
|
29 Non avete interrogato quelli che viaggiano e non riconoscete i loro segni? |
| |
30 Cioè che nel giorno della sciagura è risparmiato il malvagio e nel giorno dell’ira egli trova scampo? |
|
30 che, cioè, il malvagio è risparmiato nel dì della rovina, che nel giorno dell’ira egli sfugge. |
|
30 I malvagi infatti sono risparmiati nel giorno della distruzione e sono portati in salvo nel giorno dell’ira. |
| |
31 Chi gli rimprovera in faccia la sua condotta e di quel che ha fatto chi lo ripaga? |
|
31 Chi gli rimprovera in faccia la condotta? Chi gli rende quel che ha fatto? |
|
31 Chi gli rinfaccia la sua condotta e chi lo ripaga per ciò che ha fatto? |
| |
32 Egli sarà portato al sepolcro, sul suo tumulo si veglia |
|
32 Egli è portato alla sepoltura con onore, e veglia egli stesso sulla sua tomba. |
|
32 Egli è portato alla sepoltura e si farà la guardia sulla sua tomba. |
| |
33 e gli sono lievi le zolle della valle. Camminano dietro a lui tutti gli uomini e innanzi a sé ha una folla senza numero. |
|
33 Lievi sono a lui le zolle della valle; dopo, tutta la gente segue le sue orme; e, anche prima, una folla immensa fu come lui. |
|
33 Le zolle della valle gli saranno dolci, tutta la gente lo seguirà, mentre una folla immensa lo precede. |
| |
34 E voi vorreste consolarmi con argomenti vani! Nelle vostre risposte non c’è altro che inganno». |
|
34 Perché dunque mi offrite consolazioni vane? Delle vostre risposte altro non resta che falsità». |
|
34 Come potete dunque consolarmi con parole vane, dato che dalle vostre parole non rimane che falsità?». |