RIFERIMENTI |
|
| NUOVA CEI |
|
| NUOVA RIVEDUTA |
|
| NUOVA DIODATI |
|
|
|
|
|
|
|
| |
1 Quei tre uomini cessarono di rispondere a Giobbe, perché egli si riteneva giusto. |
|
1 Quei tre uomini cessarono di rispondere a Giobbe, perché egli si credeva giusto. |
|
1 Allora questi tre uomini cessarono di rispondere a Giobbe, perché egli si riteneva giusto. |
| |
2 Allora si accese lo sdegno di Eliu, figlio di Barachele, il Buzita, della tribù di Ram. Si accese di sdegno contro Giobbe, perché si considerava giusto di fronte a Dio; |
|
2 Allora l’ira di Eliu, figlio di Baracheel il Buzita, della tribù di Ram, si accese. |
|
2 Ma l’ira di Elihu, figlio di Barakel, il Buzita, del clan di Ram, si accese contro Giobbe; la sua ira si accese, perché questi riteneva giusto se stesso anziché DIO. |
| |
3 si accese di sdegno anche contro i suoi tre amici, perché non avevano trovato di che rispondere, sebbene avessero dichiarato Giobbe colpevole. |
|
3 La sua ira si accese contro Giobbe, perché questi riteneva che la propria giustizia fosse superiore a quella di Dio; si accese anche contro i tre amici di lui perché non avevano trovato che rispondere, sebbene condannassero Giobbe. |
|
3 La sua ira si accese anche contro i suoi tre amici, perché non avevano trovato la giusta risposta, sebbene condannassero Giobbe. |
| |
4 Eliu aveva aspettato, mentre essi parlavano con Giobbe, perché erano più vecchi di lui in età. |
|
4 Ora, siccome quelli erano più anziani di lui, |
|
4 Elihu aveva aspettato a parlare a Giobbe, perché essi erano più anziani di lui. |
| |
5 Quando vide che sulla bocca di questi tre uomini non vi era più alcuna risposta, Eliu si accese di sdegno. |
|
5 Eliu aveva aspettato a parlare a Giobbe; ma quando vide che dalla bocca di quei tre uomini non usciva più risposta, si accese d’ira. |
|
5 Quando però Elihu si rese conto che non c’era più risposta sulla bocca di quei tre uomini, si accese d’ira. |
| |
6 Eliu, figlio di Barachele, il Buzita, prese a dire: «Giovane io sono di anni e voi siete già canuti; per questo ho esitato, per rispetto, a manifestarvi il mio sapere. |
|
6 Eliu, figlio di Baracheel il Buzita, rispose e disse: «Io sono giovane d’età e voi siete vecchi; perciò mi sono tenuto indietro e non ho ardito esporvi il mio pensiero. |
|
6 Così Elihu, figlio di Barakel, il Buzita, prese la parola e disse: «Io sono ancora giovane di età e voi siete vecchi; perciò ho esitato e ho avuto paura a esporvi la mia opinione. |
| |
7 Pensavo: “Parlerà l’età e gli anni numerosi insegneranno la sapienza”. |
|
7 Dicevo: “Parleranno i giorni, il gran numero degli anni insegnerà la saggezza”. |
|
7 Dicevo: “Parlerà l’età, e il gran numero degli anni insegnerà la sapienza. |
| |
8 Ma è lo spirito che è nell’uomo, è il soffio dell’Onnipotente che lo fa intelligente. |
|
8 Ma quel che rende intelligente l’uomo è lo spirito, è il soffio dell’Onnipotente. |
|
8 Ma nell’uomo c’è uno spirito, ed è il soffio dell’Onnipotente che gli dà intelligenza. |
| |
9 Essere anziani non significa essere sapienti, essere vecchi non significa saper giudicare. |
|
9 Non quelli di lunga età sono saggi, né i vecchi sono quelli che comprendono il giusto. |
|
9 Non sono necessariamente i grandi ad avere sapienza o i vecchi a intendere la giustizia. |
| |
10 Per questo io oso dire: “Ascoltatemi; esporrò anch’io il mio parere”. |
|
10 Perciò dico: “Ascoltatemi; vi esporrò anch’io il mio pensiero”. |
|
10 Perciò dico: Ascoltatemi, esporrò anch’io la mia opinione. |
| |
11 Ecco, ho atteso le vostre parole, ho teso l’orecchio ai vostri ragionamenti. Finché andavate in cerca di argomenti, |
|
11 Ecco, ho aspettato i vostri discorsi, ho ascoltato i vostri argomenti, mentre andavate cercando altre parole. |
|
11 Ecco, ho atteso i vostri discorsi, ho ascoltato i vostri argomenti, mentre cercavate qualcosa da dire. |
| |
12 su di voi fissai l’attenzione. Ma ecco, nessuno ha potuto confutare Giobbe, nessuno tra voi ha risposto ai suoi detti. |
|
12 Vi ho seguito attentamente, ed ecco, nessuno di voi ha convinto Giobbe, nessuno ha risposto alle sue parole. |
|
12 Vi ho seguito attentamente, ed ecco, nessuno di voi ha convinto Giobbe o risposto alle sue parole. |
| |
13 Non venite a dire: “Abbiamo trovato noi la sapienza, Dio solo può vincerlo, non un uomo!”. |
|
13 Non avete dunque ragione di dire: “Abbiamo trovato la saggezza! Dio soltanto lo farà cedere; non l’uomo!” |
|
13 Non dite dunque: “abbiamo trovato la sapienza; solo Dio lo può completamente sconfiggere, non l’uomo!”. |
| |
14 Egli non ha rivolto a me le sue parole, e io non gli risponderò con i vostri argomenti. |
|
14 Egli non ha diretto i suoi discorsi contro di me, e io non gli risponderò con le vostre parole. |
|
14 Egli non ha diretto i suoi discorsi contro di me, perciò non gli risponderò con le vostre parole. |
| |
15 Sono sconcertati, non rispondono più, mancano loro le parole. |
|
15 Eccoli sconcertati! Non rispondono più, non trovano più parole. |
|
15 Sono sconcertati, non rispondono più, mancano loro le parole. |
| |
16 Ho atteso, ma poiché non parlano più, poiché stanno lì senza risposta, |
|
16 Ho aspettato che non parlassero più, che tacessero e non rispondessero più. |
|
16 Devo aspettare ancora, perché non parlano più, perché stanno lì senza dare alcuna risposta. |
| |
17 risponderò anch’io per la mia parte, esporrò anch’io il mio parere; |
|
17 Ma ora risponderò anch’io per mio conto, esporrò anch’io il mio pensiero! |
|
17 Presenterò anch’io la mia parte, esporrò anch’io la mia opinione. |
| |
18 mi sento infatti pieno di parole, mi preme lo spirito che è nel mio ventre. |
|
18 Perché sono pieno di parole, lo spirito che è dentro di me mi stimola. |
|
18 Poiché sono pieno di parole e lo spirito dentro di me mi costringe. |
| |
19 Ecco, il mio ventre è come vino senza aria di sfogo, come otri nuovi sta per scoppiare. |
|
19 Ecco, il mio intimo è come vino rinchiuso, è simile a otri pieni di vino nuovo, che stanno per scoppiare. |
|
19 Ecco, il mio seno è come vino che non ha sfogo; come otri nuovi, sta per scoppiare. |
| |
20 Parlerò e avrò un po’ d’aria, aprirò le labbra e risponderò. |
|
20 Parlerò dunque e mi sentirò meglio, aprirò le labbra e risponderò! |
|
20 Parlerò dunque per averne un po’ di sollievo, aprirò le labbra e risponderò. |
| |
21 Non guarderò in faccia ad alcuno, e non adulerò nessuno, |
|
21 Lasciate che io parli senza riguardi personali, senza adulare nessuno; |
|
21 Permettetemi ora di parlare senza mostrare parzialità con alcuno e senza adulare alcuno; |
| |
22 perché io non so adulare: altrimenti il mio creatore in breve mi annienterebbe. |
|
22 poiché adulare io non so; se lo facessi, il mio Creatore presto mi toglierebbe di mezzo. |
|
22 perché io non so adulare, altrimenti il mio Fattore mi toglierebbe presto di mezzo». |