Bibbia Comparata

Capitolo precedenteRiferimento: Lc 24,42-43
RIFERIMENTI   | NUOVA CEI    | NUOVA RIVEDUTA    | NUOVA DIODATI 
   
Mt 28,1-8.10
Mc 16,1-8
Gv 20,1-2
1 Il primo giorno della settimana, al mattino presto esse si recarono al sepolcro, portando con sé gli aromi che avevano preparato. 1 Ma il primo giorno della settimana, la mattina prestissimo, esse si recarono al sepolcro, portando gli aromi che avevano preparati. 1 Ora nel primo giorno della settimana, al mattino molto presto esse, e altre donne con loro, si recarono al sepolcro, portando gli aromi che avevano preparato.
2 Trovarono che la pietra era stata rimossa dal sepolcro 2 E trovarono che la pietra era stata rotolata dal sepolcro. 2 E trovarono che la pietra era stata rotolata dal sepolcro.
3 e, entrate, non trovarono il corpo del Signore Gesù. 3 Ma quando entrarono non trovarono il corpo del Signore Gesù. 3 Ma, entrate, non trovarono il corpo del Signore Gesù.
Lc 9,30
4 Mentre si domandavano che senso avesse tutto questo, ecco due uomini presentarsi a loro in abito sfolgorante. 4 Mentre se ne stavano perplesse di questo fatto, ecco che apparvero davanti a loro due uomini in vesti risplendenti; 4 E, mentre erano grandemente perplesse a questo riguardo, ecco presentarsi loro due uomini in vesti sfolgoranti.
5 Le donne, impaurite, tenevano il volto chinato a terra, ma quelli dissero loro: «Perché cercate tra i morti colui che è vivo? 5 tutte impaurite, chinarono il viso a terra; ma quelli dissero loro: «Perché cercate il vivente tra i morti? 5 Ora, essendo esse impaurite e tenendo la faccia chinata a terra, quelli dissero loro: «Perché cercate il vivente tra i morti?
6 Non è qui, è risorto. Ricordatevi come vi parlò quando era ancora in Galilea 6 Egli non è qui, ma è risuscitato; ricordate come egli vi parlò quand’era ancora in Galilea, 6 Egli non è qui, ma è risuscitato; ricordatevi come vi parlò, mentre era ancora in Galilea,
Lc 9,22
7 e diceva: “Bisogna che il Figlio dell’uomo sia consegnato in mano ai peccatori, sia crocifisso e risorga il terzo giorno”». 7 dicendo che il Figlio dell’uomo doveva essere dato nelle mani di uomini peccatori ed essere crocifisso, e il terzo giorno risuscitare». 7 dicendo che il Figlio dell’uomo doveva esser dato nelle mani di uomini peccatori, essere crocifisso e risuscitare il terzo giorno».
8 Ed esse si ricordarono delle sue parole 8 Esse si ricordarono delle sue parole. 8 Ed esse si ricordarono delle sue parole.
Mt 28,10.17
Mc 16,10-11.14
Gv 20,18.25.29
9 e, tornate dal sepolcro, annunciarono tutto questo agli Undici e a tutti gli altri. 9 Tornate dal sepolcro, annunziarono tutte queste cose agli undici e a tutti gli altri. 9 Al loro ritorno dal sepolcro, raccontarono tutte queste cose agli undici e a tutti gli altri.
Lc 8,2-3
10 Erano Maria Maddalena, Giovanna e Maria madre di Giacomo. Anche le altre, che erano con loro, raccontavano queste cose agli apostoli. 10 Quelle che dissero queste cose agli apostoli erano: Maria Maddalena, Giovanna, Maria, madre di Giacomo, e le altre donne che erano con loro. 10 Or quelle che riferirono queste cose agli apostoli erano Maria Maddalena, Giovanna, Maria madre di Giacomo e le altre donne che erano con loro.
Mt 8,10
11 Quelle parole parvero a loro come un vaneggiamento e non credevano ad esse. 11 Quelle parole sembrarono loro un vaneggiare e non prestarono fede alle donne. 11 Ma queste parole parvero loro come un’assurdità; ed essi non credettero loro.
Gv 20,3-10
Lc 24,24
12 Pietro tuttavia si alzò, corse al sepolcro e, chinatosi, vide soltanto i teli. E tornò indietro, pieno di stupore per l’accaduto. 12 Ma Pietro, alzatosi, corse al sepolcro; si chinò a guardare e vide solo le fasce; poi se ne andò, meravigliandosi dentro di sé per quello che era avvenuto. 12 Pietro tuttavia, alzatosi, corse al sepolcro e, chinatosi a guardare, non vide altro che le lenzuola che giacevano da sole, poi se ne andò, meravigliandosi dentro di sé di quanto era accaduto.
Mc 16,12-43
13 Ed ecco, in quello stesso giorno due di loro erano in cammino per un villaggio di nome Èmmaus, distante circa undici chilometri da Gerusalemme, 13 Due di loro se ne andavano in quello stesso giorno a un villaggio di nome Emmaus, distante da Gerusalemme sessanta stadi; 13 In quello stesso giorno, due di loro se ne andavano verso un villaggio, di nome Emmaus, distante sessanta stadi da Gerusalemme.
14 e conversavano tra loro di tutto quello che era accaduto. 14 e parlavano tra di loro di tutte le cose che erano accadute. 14 Ed essi parlavano tra loro di tutto quello che era accaduto.
15 Mentre conversavano e discutevano insieme, Gesù in persona si avvicinò e camminava con loro. 15 Mentre discorrevano e discutevano insieme, Gesù stesso si avvicinò e cominciò a camminare con loro. 15 Or avvenne che, mentre parlavano e discorrevano insieme, Gesù stesso si accostò e si mise a camminare con loro.
16 Ma i loro occhi erano impediti a riconoscerlo. 16 Ma i loro occhi erano impediti a tal punto che non lo riconoscevano. 16 Ma i loro occhi erano impediti dal riconoscerlo.
17 Ed egli disse loro: «Che cosa sono questi discorsi che state facendo tra voi lungo il cammino?». Si fermarono, col volto triste; 17 Egli domandò loro: «Di che discorrete fra di voi lungo il cammino?» Ed essi si fermarono tutti tristi. 17 Egli disse loro: «Che discorsi sono questi che vi scambiate l’un l’altro, cammin facendo? E perché siete mesti?».
18 uno di loro, di nome Clèopa, gli rispose: «Solo tu sei forestiero a Gerusalemme! Non sai ciò che vi è accaduto in questi giorni?». 18 Uno dei due, che si chiamava Cleopa, gli rispose: «Tu solo, tra i forestieri, stando in Gerusalemme, non hai saputo le cose che vi sono accadute in questi giorni?» 18 E uno di loro, di nome Cleopa, rispondendo, gli disse: «Sei tu l’unico forestiero in Gerusalemme, che non conosca le cose che vi sono accadute in questi giorni?».
Mt 2,23
Mt 16,14
At 7,22
19 Domandò loro: «Che cosa?». Gli risposero: «Ciò che riguarda Gesù, il Nazareno, che fu profeta potente in opere e in parole, davanti a Dio e a tutto il popolo; 19 Egli disse loro: «Quali?» Essi gli risposero: «Il fatto di Gesù Nazareno, che era un profeta potente in opere e in parole davanti a Dio e a tutto il popolo; 19 Ed egli disse loro: «Quali?». Essi gli dissero: «Le cose di Gesù Nazareno, che era un profeta potente in opere e parole davanti a Dio e davanti a tutto il popolo.
20 come i capi dei sacerdoti e le nostre autorità lo hanno consegnato per farlo condannare a morte e lo hanno crocifisso. 20 come i capi dei sacerdoti e i nostri magistrati lo hanno fatto condannare a morte e lo hanno crocifisso. 20 E come i capi dei sacerdoti e i nostri magistrati lo hanno consegnato per essere condannato a morte e l’hanno crocifisso.
Lc 1,54.68
Lc 2,38
21 Noi speravamo che egli fosse colui che avrebbe liberato Israele; con tutto ciò, sono passati tre giorni da quando queste cose sono accadute. 21 Noi speravamo che fosse lui che avrebbe liberato Israele; invece, con tutto ciò, ecco il terzo giorno da quando sono accadute queste cose. 21 Or noi speravamo che fosse lui che avrebbe liberato Israele; invece, con tutto questo, siamo già al terzo giorno da quando sono avvenute queste cose.
22 Ma alcune donne, delle nostre, ci hanno sconvolti; si sono recate al mattino alla tomba 22 È vero che certe donne tra di noi ci hanno fatto stupire; andate la mattina di buon’ora al sepolcro, 22 Ma anche alcune donne tra di noi ci hanno fatto stupire perché, essendo andate di buon mattino al sepolcro,
Lc 24,9
23 e, non avendo trovato il suo corpo, sono venute a dirci di aver avuto anche una visione di angeli, i quali affermano che egli è vivo. 23 non hanno trovato il suo corpo, e sono ritornate dicendo di aver avuto anche una visione di angeli, i quali dicono che egli è vivo. 23 e non avendo trovato il suo corpo, sono tornate dicendo di aver avuto una visione di angeli, i quali dicono che egli vive.
24 Alcuni dei nostri sono andati alla tomba e hanno trovato come avevano detto le donne, ma lui non l’hanno visto». 24 Alcuni dei nostri sono andati al sepolcro e hanno trovato tutto come avevano detto le donne; ma lui non lo hanno visto». 24 E alcuni dei nostri sono andati al sepolcro e hanno trovato le cose come avevano detto le donne, ma lui non l’hanno visto».
Mc 4,13
25 Disse loro: «Stolti e lenti di cuore a credere in tutto ciò che hanno detto i profeti! 25 Allora Gesù disse loro: «O insensati e lenti di cuore a credere a tutte le cose che i profeti hanno dette! 25 Allora egli disse loro: «O insensati e tardi di cuore a credere a tutte le cose che i profeti hanno detto!
Mt 8,10
At 3,24
26 Non bisognava che il Cristo patisse queste sofferenze per entrare nella sua gloria?». 26 Non doveva il Cristo soffrire tutto ciò ed entrare nella sua gloria?» 26 Non doveva il Cristo soffrire tali cose, e così entrare nella sua gloria?».
Lc 18,31
Lc 9,22
1 Pt 1,11
27 E, cominciando da Mosè e da tutti i profeti, spiegò loro in tutte le Scritture ciò che si riferiva a lui. 27 E, cominciando da Mosè e da tutti i profeti, spiegò loro in tutte le Scritture le cose che lo riguardavano. 27 E cominciando da Mosè e da tutti i profeti, spiegò loro in tutte le Scritture le cose che lo riguardavano.
28 Quando furono vicini al villaggio dove erano diretti, egli fece come se dovesse andare più lontano. 28 Quando si furono avvicinati al villaggio dove andavano, egli fece come se volesse proseguire. 28 Come si avvicinavano al villaggio dove erano diretti, egli finse di andare oltre.
29 Ma essi insistettero: «Resta con noi, perché si fa sera e il giorno è ormai al tramonto». Egli entrò per rimanere con loro. 29 Essi lo trattennero, dicendo: «Rimani con noi, perché si fa sera e il giorno sta per finire». Ed egli entrò per rimanere con loro. 29 Ma essi lo trattennero, dicendo: «Rimani con noi, perché si fa sera e il giorno è già declinato». Egli dunque entrò per rimanere con loro.
30 Quando fu a tavola con loro, prese il pane, recitò la benedizione, lo spezzò e lo diede loro. 30 Quando fu a tavola con loro prese il pane, lo benedisse, lo spezzò e lo diede loro. 30 E, come si trovava a tavola con loro prese il pane, lo benedisse e, dopo averlo spezzato, lo distribuì loro.
Lc 24,16
31 Allora si aprirono loro gli occhi e lo riconobbero. Ma egli sparì dalla loro vista. 31 Allora i loro occhi furono aperti e lo riconobbero; ma egli scomparve alla loro vista. 31 Allora si aprirono loro gli occhi e lo riconobbero; ma egli scomparve dai loro occhi.
32 Ed essi dissero l’un l’altro: «Non ardeva forse in noi il nostro cuore mentre egli conversava con noi lungo la via, quando ci spiegava le Scritture?». 32 Ed essi dissero l’uno all’altro: «Non sentivamo forse ardere il cuore dentro di noi mentr’egli ci parlava per la via e ci spiegava le Scritture?» 32 Ed essi si dissero l’un l’altro: «Non ardeva il nostro cuore dentro di noi, mentre egli ci parlava per la via e ci apriva le Scritture?».
33 Partirono senza indugio e fecero ritorno a Gerusalemme, dove trovarono riuniti gli Undici e gli altri che erano con loro, 33 E, alzatisi in quello stesso momento, tornarono a Gerusalemme e trovarono riuniti gli undici e quelli che erano con loro, 33 In quello stesso momento si alzarono e ritornarono a Gerusalemme, dove trovarono gli undici e quelli che erano con loro riuniti insieme.
34 i quali dicevano: «Davvero il Signore è risorto ed è apparso a Simone!». 34 i quali dicevano: «Il Signore è veramente risorto ed è apparso a Simone». 34 Costoro dicevano: «Il Signore è veramente risorto ed è apparso a Simone».
1 Cor 15,5
Lc 24,16
35 Ed essi narravano ciò che era accaduto lungo la via e come l’avevano riconosciuto nello spezzare il pane. 35 Essi pure raccontarono le cose avvenute loro per la via, e come era stato da loro riconosciuto nello spezzare il pane. 35 Essi allora raccontarono le cose avvenute loro per via, e come lo avevano riconosciuto allo spezzar del pane.
Gv 20,19-23
36 Mentre essi parlavano di queste cose, Gesù in persona stette in mezzo a loro e disse: «Pace a voi!». 36 Ora, mentre essi parlavano di queste cose, Gesù stesso comparve in mezzo a loro, e disse: «Pace a voi!» 36 Ora, mentre essi parlavano di queste cose, Gesù stesso si rese presente in mezzo a loro e disse loro: «Pace a voi!».
Lc 1,12
Lc 24,16
37 Sconvolti e pieni di paura, credevano di vedere un fantasma. 37 Ma essi, sconvolti e atterriti, pensavano di vedere un fantasma. 37 Ma essi, terrorizzati e pieni di paura, pensavano di vedere uno spirito.
38 Ma egli disse loro: «Perché siete turbati, e perché sorgono dubbi nel vostro cuore? 38 Ed egli disse loro: «Perché siete turbati? E perché sorgono dubbi nel vostro cuore? 38 Allora egli disse loro: «Perché siete turbati? E perché nei vostri cuori sorgono dei dubbi?
39 Guardate le mie mani e i miei piedi: sono proprio io! Toccatemi e guardate; un fantasma non ha carne e ossa, come vedete che io ho». 39 Guardate le mie mani e i miei piedi, perché sono proprio io; toccatemi e guardate; perché un fantasma non ha carne e ossa come vedete che ho io». 39 Guardate le mie mani e i miei piedi, perché sono io. Toccatemi e guardate, perché uno spirito non ha carne e ossa, come vedete che ho io».
40 Dicendo questo, mostrò loro le mani e i piedi. 40 E, detto questo, mostrò loro le mani e i piedi. 40 E, detto questo, mostrò loro le mani e i piedi.
Lc 1,14
Mt 8,10
41 Ma poiché per la gioia non credevano ancora ed erano pieni di stupore, disse: «Avete qui qualche cosa da mangiare?». 41 Ma siccome per la gioia non credevano ancora e si stupivano, disse loro: «Avete qui qualcosa da mangiare?» 41 Ma poiché essi non credevano ancora per la gioia ed erano pieni di meraviglia, egli disse loro: «Avete qui qualcosa da mangiare?».
Gv 21,5
42 Gli offrirono una porzione di pesce arrostito; 42 Essi gli porsero un pezzo di pesce arrostito; 42 Ed essi gli diedero un pezzo di pesce arrostito e un favo di miele.
Gv 21,9-10.13
43 egli lo prese e lo mangiò davanti a loro. 43 egli lo prese, e mangiò in loro presenza. 43 Ed egli li prese e mangiò in loro presenza.
Lc 9,22
44 Poi disse: «Sono queste le parole che io vi dissi quando ero ancora con voi: bisogna che si compiano tutte le cose scritte su di me nella legge di Mosè, nei Profeti e nei Salmi». 44 Poi disse loro: «Queste sono le cose che io vi dicevo quand’ero ancora con voi: che si dovevano compiere tutte le cose scritte di me nella legge di Mosè, nei profeti e nei Salmi». 44 Poi disse loro: «Queste sono le parole che vi dicevo quando ero ancora con voi: che si dovevano adempiere tutte le cose scritte a mio riguardo nella legge di Mosè, nei profeti e nei salmi».
Lc 24,25-27
45 Allora aprì loro la mente per comprendere le Scritture 45 Allora aprì loro la mente per capire le Scritture e disse loro: 45 Allora aprì loro la mente, perché comprendessero le Scritture,
Mc 4,13
At 2,23
46 e disse loro: «Così sta scritto: il Cristo patirà e risorgerà dai morti il terzo giorno, 46 «Così è scritto, che il Cristo avrebbe sofferto e sarebbe risorto dai morti il terzo giorno, 46 e disse loro: «Così sta scritto, e così era necessario che il Cristo soffrisse e risuscitasse dai morti il terzo giorno,
At 10,40
Mt 3,2

47 e nel suo nome saranno predicati a tutti i popoli la conversione e il perdono dei peccati, cominciando da Gerusalemme. 47 e che nel suo nome si sarebbe predicato il ravvedimento per il perdono dei peccati a tutte le genti, cominciando da Gerusalemme. 47 e che nel suo nome si predicasse il ravvedimento e il perdono dei peccati a tutte le genti, cominciando da Gerusalemme.
Mt 28,19-20
Mc 16,15-16
48 Di questo voi siete testimoni. 48 Voi siete testimoni di queste cose. 48 Or voi siete testimoni di queste cose.
Lc 2,38
At 1,8
49 Ed ecco, io mando su di voi colui che il Padre mio ha promesso; ma voi restate in città, finché non siate rivestiti di potenza dall’alto». 49 Ed ecco io mando su di voi quello che il Padre mio ha promesso; ma voi, rimanete in questa città, finché siate rivestiti di potenza dall’alto». 49 Ed ecco, io mando su di voi la promessa del Padre mio; ma voi rimanete nella città di Gerusalemme, finché siate rivestiti di potenza dall’alto.
At 1,4
At 2,33
Gal 3,14 Ef 1,13

Mc 16,19
At 1,9.12
50 Poi li condusse fuori verso Betània e, alzate le mani, li benedisse. 50 Poi li condusse fuori fin presso Betania; e, alzate in alto le mani, li benedisse. 50 Poi li condusse fuori fino a Betania e alzate in alto le mani, li benedisse.
Lv 9,22
Sir 50,20
51 Mentre li benediceva, si staccò da loro e veniva portato su, in cielo. 51 Mentre li benediceva, si staccò da loro e fu portato su nel cielo. 51 E avvenne che, mentre egli li benediceva, si separò da loro e fu portato su nel cielo.
Lc 1,14
52 Ed essi si prostrarono davanti a lui; poi tornarono a Gerusalemme con grande gioia 52 Ed essi, adoratolo, tornarono a Gerusalemme con grande gioia; 52 Ed essi, dopo averlo adorato, tornarono a Gerusalemme con grande gioia.
Lc 2,20
53 e stavano sempre nel tempio lodando Dio. 53 e stavano sempre nel tempio, benedicendo Dio. 53 E stavano continuamente nel tempio, lodando e benedicendo Dio. Amen!