Bibbia Comparata
![]() | Riferimento: Sal 107,9 | ![]() |
RIFERIMENTI | | NUOVA CEI | | NUOVA RIVEDUTA | | NUOVA DIODATI | |||
Sal 106,1 Sal 100,5 | 1 Rendete grazie al Signore perché è buono, perché il suo amore è per sempre. | 1 Celebrate il SIGNORE, perch’egli è buono, perché la sua bontà dura in eterno! | 1 Celebrate l’Eterno, perché egli è buono, perché la sua benignità dura in eterno. | |||
Is 62,12 | 2 Lo dicano quelli che il Signore ha riscattato, che ha riscattato dalla mano dell’oppressore | 2 Così dicano i riscattati del SIGNORE, ch’egli liberò dalla mano dell’avversario | 2 Così dicano i riscattati dall’Eterno, che egli ha liberato dalla mano dell’avversario, | |||
Is 43,5-6 Is 49,12 Zc 8,7-8 | 3 e ha radunato da terre diverse, dall’oriente e dall’occidente, dal settentrione e dal mezzogiorno. | 3 e riunì da tutti i paesi, da oriente e da occidente, da settentrione e da mezzogiorno. | 3 e ha raccolto da vari paesi, da oriente e da occidente, da settentrione e da mezzogiorno. | |||
Dt 8,15 Dt 32,10 | 4 Alcuni vagavano nel deserto su strade perdute, senza trovare una città in cui abitare. | 4 Essi vagavano nel deserto per vie desolate; non trovavano città dove poter abitare. | 4 Essi andavano errando nel deserto, in luoghi desolati, e non trovavano alcuna città da abitare. | |||
Is 49,10 | 5 Erano affamati e assetati, veniva meno la loro vita. | 5 Soffrivano la fame e la sete, l’anima veniva meno in loro. | 5 Affamati e assetati, la vita veniva meno in loro. | |||
Os 5,15 Is 63,9 | 6 Nell’angustia gridarono al Signore ed egli li liberò dalle loro angosce. | 6 Ma nella loro angoscia gridarono al SIGNORE ed egli li liberò dalle loro tribolazioni. | 6 Ma nella loro avversità gridarono all’Eterno, ed egli li liberò dalle loro angosce; | |||
Is 35,8 Is 40,3 Is 43,19 Dt 6,10 | 7 Li guidò per una strada sicura, perché andassero verso una città in cui abitare. | 7 Li condusse per la retta via, perché giungessero a una città da abitare. | 7 e li condusse per la diritta via, perché giungessero a una città da abitare. | |||
8 Ringrazino il Signore per il suo amore, per le sue meraviglie a favore degli uomini, | 8 Celebrino il SIGNORE per la sua bontà e per i suoi prodigi in favore degli uomini! | 8 Celebrino l’Eterno per la sua benignità e per le sue meraviglie in favore dei figli degli uomini. | ||||
Is 49,10 Is 55,1 Lc 1,53 | 9 perché ha saziato un animo assetato, un animo affamato ha ricolmato di bene. | 9 Poich’egli ha ristorato l’anima assetata e ha colmato di beni l’anima affamata. | 9 Poiché egli ha saziato l’anima assetata e ha ricolmato di beni l’anima affamata. | |||
Is 42,7.22 Gb 36,8s | 10 Altri abitavano nelle tenebre e nell’ombra di morte, prigionieri della miseria e dei ferri, | 10 Altri dimoravano in tenebre e in ombra di morte, prigionieri nell’afflizione e nelle catene, | 10 Altri dimoravano nelle tenebre e nell’ombra di morte, prigionieri nell’afflizione e nelle catene, | |||
Lv 26,40-41 Sal 106,43 | 11 perché si erano ribellati alle parole di Dio e avevano disprezzato il progetto dell’Altissimo. | 11 perché si erano ribellati alle parole di Dio e avevano disprezzato gli avvertimenti dell’Altissimo; | 11 perché si erano ribellati alle parole di DIO e avevano disprezzato il consiglio dell’Altissimo; | |||
12 Egli umiliò il loro cuore con le fatiche: cadevano e nessuno li aiutava. | 12 perciò egli umiliò i loro cuori nella sofferenza; essi caddero, e nessuno li soccorse. | 12 per cui egli abbattè il cuor loro con affanni; essi caddero, e non vi fu alcuno che li soccorse. | ||||
13 Nell’angustia gridarono al Signore, ed egli li salvò dalle loro angosce. | 13 Gridarono al SIGNORE nella loro angoscia ed egli li salvò dalle loro tribolazioni; | 13 Ma nella loro avversità gridarono all’Eterno, ed egli li salvò dalle loro angosce, | ||||
Is 42,7.16 Is 49,9 Is 51,14 Is 52,2 Is 61,1 | 14 Li fece uscire dalle tenebre e dall’ombra di morte e spezzò le loro catene. | 14 li fece uscire dalle tenebre e dall’ombra di morte, spezzò le loro catene. | 14 li trasse fuori dalle tenebre e dall’ombra di morte e spezzò i loro legami. | |||
15 Ringrazino il Signore per il suo amore, per le sue meraviglie a favore degli uomini, | 15 Celebrino il SIGNORE per la sua bontà e per i suoi prodigi in favore degli uomini! | 15 Celebrino l’Eterno per la sua benignità e per le sue meraviglie in favore dei figli degli uomini, | ||||
Is 45,2 Is 61,1 | 16 perché ha infranto le porte di bronzo e ha spezzato le sbarre di ferro. | 16 Poich’egli ha sfondato porte di bronzo e ha spezzato sbarre di ferro. | 16 perché egli ha abbattuto le porte di bronzo e ha spezzato le sbarre di ferro. | |||
17 Altri, stolti per la loro condotta ribelle, soffrivano per le loro colpe; | 17 Soffrivano, gli stolti, per il loro comportamento ribelle, e per le proprie colpe; | 17 Degli stolti soffrivano per il loro comportamento ribelle e per i loro peccati; | ||||
Gb 6,6-7 | 18 rifiutavano ogni sorta di cibo e già toccavano le soglie della morte. | 18 l’anima loro rifiutava qualsiasi cibo, ed erano giunti fino alle soglie della morte. | 18 essi detestavano ogni cibo ed erano giunti alle soglie della morte, | |||
19 Nell’angustia gridarono al Signore, ed egli li salvò dalle loro angosce. | 19 Nell’angoscia, gridarono al SIGNORE ed egli li liberò dalle loro tribolazioni. | 19 ma nella loro avversità gridarono all’Eterno, ed egli li salvò dalle loro angosce. | ||||
Is 55,11 Sal 147,15 Sap 16,12 Mt 8,8 | 20 Mandò la sua parola, li fece guarire e li salvò dalla fossa. | 20 Mandò la sua parola, li guarì e li salvò dalla morte. | 20 Egli mandò la sua parola e li guarì, li scampò dalla fossa. | |||
21 Ringrazino il Signore per il suo amore, per le sue meraviglie a favore degli uomini. | 21 Celebrino il SIGNORE per la sua bontà e per i suoi prodigi in favore degli uomini! | 21 Celebrino l’Eterno per la sua benignità e per le sue meraviglie in favore dei figli degli uomini. | ||||
22 Offrano a lui sacrifici di ringraziamento, narrino le sue opere con canti di gioia. | 22 Offrano sacrifici di lode e raccontino le sue opere con gioia! | 22 Offrano sacrifici di lode e raccontino le sue opere con canti di gioia. | ||||
Gn 1,4s | 23 Altri, che scendevano in mare sulle navi e commerciavano sulle grandi acque, | 23 Quelli che solcano il mare su navi e trafficano sulle grandi acque, | 23 Quelli che scendono in mare sulle navi e che fanno commercio sulle grandi acque, | |||
24 videro le opere del Signore e le sue meraviglie nel mare profondo. | 24 vedono le opere del SIGNORE e le sue meraviglie negli abissi marini. | 24 vedono le opere dell’Eterno e le sue meraviglie negli abissi del mare. | ||||
25 Egli parlò e scatenò un vento burrascoso, che fece alzare le onde: | 25 Egli comanda, e fa soffiare la tempesta che solleva le onde. | 25 Poiché egli comanda e fa levare un vento di tempesta che solleva le onde del mare. | ||||
26 salivano fino al cielo, scendevano negli abissi; si sentivano venir meno nel pericolo. | 26 Salgono al cielo, scendono negli abissi; l’anima loro vien meno per l’angoscia. | 26 Essi salgono fino al cielo e sprofondano negli abissi; la loro anima viene meno per l’angoscia. | ||||
Is 29,9 | 27 Ondeggiavano e barcollavano come ubriachi: tutta la loro abilità era svanita. | 27 Traballano, barcollano come ubriachi e tutta la loro abilità svanisce. | 27 Barcollano e traballano come degli ubriachi, e non sanno più che fare. | |||
Gn 1,14-15 | 28 Nell’angustia gridarono al Signore, ed egli li fece uscire dalle loro angosce. | 28 Ma nell’angoscia gridano al SIGNORE ed egli li libera dalle loro tribolazioni. | 28 Ma nella loro avversità gridano all’Eterno, ed egli li trae fuori dalle loro angosce. | |||
Sal 89,10 Mt 8,26 | 29 La tempesta fu ridotta al silenzio, tacquero le onde del mare. | 29 Egli riduce la tempesta al silenzio e le onde del mare si calmano. | 29 Egli riduce la tempesta a un mormorio e le sue onde son fatte tacere. | |||
Sal 65,8 Is 43,2 Is 54,11 Is 57,20 | 30 Al vedere la bonaccia essi gioirono, ed egli li condusse al porto sospirato. | 30 Si rallegrano alla vista delle acque calme, ed egli li conduce al porto tanto sospirato. | 30 Al loro acquetarsi essi si rallegrano, ed egli li conduce al porto da loro desiderato. | |||
31 Ringrazino il Signore per il suo amore, per le sue meraviglie a favore degli uomini. | 31 Celebrino il SIGNORE per la sua bontà e per i suoi prodigi in favore degli uomini. | 31 Celebrino l’Eterno per la sua benignità e per le sue meraviglie in favore dei figli degli uomini; | ||||
32 Lo esaltino nell’assemblea del popolo, lo lodino nell’adunanza degli anziani. | 32 Lo esaltino nell’assemblea del popolo e lo lodino nel consiglio degli anziani! | 32 lo esaltino nell’assemblea del popolo e lo lodino nel consiglio degli anziani. | ||||
Is 42,15 | 33 Cambiò i fiumi in deserto, in luoghi aridi le fonti d’acqua | 33 Egli muta i fiumi in deserto e le fonti d’acqua in luoghi aridi; | 33 Egli cambia i fiumi in deserto, e le sorgenti d’acqua in luoghi aridi, | |||
Gen 13,10 Gen 19,23-28 Dt 29,22 Sir 39,23 | 34 e la terra fertile in palude, per la malvagità dei suoi abitanti. | 34 la terra fertile in pianura di sale, per la malvagità dei suoi abitanti. | 34 la terra fertile in luogo arido per la malvagità dei suoi abitanti. | |||
Is 41,18 Sal 114,8 | 35 Poi cambiò il deserto in distese d’acqua e la terra arida in sorgenti d’acqua. | 35 Egli muta il deserto in lago e la terra arida in fonti d’acqua. | 35 Egli cambia il deserto in lago e la terra arida in sorgenti d’acqua. | |||
Ez 36,35 | 36 Là fece abitare gli affamati, ed essi fondarono una città in cui abitare. | 36 Là fa risiedere gli affamati ed essi fondano una città da abitare. | 36 Là egli fa abitare gli affamati, ed essi innalzano una città da abitare, | |||
Ger 31,5 Is 65,21 | 37 Seminarono campi e piantarono vigne, che produssero frutti abbondanti. | 37 Vi seminano campi e vi piantano vigne e ne raccolgono frutti abbondanti. | 37 vi seminano campi e vi piantano vigne che producono un abbondante raccolto. | |||
Dt 7,13s Is 49,21 | 38 Li benedisse e si moltiplicarono, e non lasciò diminuire il loro bestiame. | 38 Egli li benedice perché crescano di numero e non lascia diminuire il loro bestiame. | 38 Egli li benedice e moltiplicano grandemente, ed egli non fa diminuire il loro bestiame. | |||
39 Poi diminuirono e furono abbattuti dall’oppressione, dal male e dal dolore. | 39 Ma poi, ridotti a pochi, sono umiliati per l’oppressione, per l’avversità e gli affanni. | 39 Ma poi vengono ridotti a pochi e sono indeboliti per l’oppressione, l’avversità e gli affanni. | ||||
Gb 12,21.24 | 40 Colui che getta il disprezzo sui potenti li fece vagare nel vuoto, senza strade. | 40 Egli getta il disprezzo sui potenti e li fa errare per deserti senza strade; | 40 Egli getta il disprezzo sui principi e li fa errare per luoghi deserti, dove non c’è via alcuna. | |||
Is 65,13s Sal 113,7-9 Ger 31,27 Gb 22,19 | 41 Ma risollevò il povero dalla miseria e moltiplicò le sue famiglie come greggi. | 41 ma solleva il povero dalla miseria e rende le famiglie numerose come greggi. | 41 Ma solleva il bisognoso dalla miseria e accresce le loro famiglie come un gregge. | |||
Gb 5,16 Sal 58,11 Sal 63,12 | 42 Vedano i giusti e ne gioiscano, e ogni malvagio chiuda la bocca. | 42 Gli uomini retti lo vedono, si rallegrano e ogni malvagio ha la bocca chiusa. | 42 Gli uomini retti vedono questo e si rallegrano, ma tutti i malvagi hanno la bocca chiusa. | |||
Os 14,10 | 43 Chi è saggio osservi queste cose e comprenderà l’amore del Signore. | 43 Chi è saggio osservi queste cose e consideri la bontà del SIGNORE. | 43 Chi è saggio osservi queste cose e consideri la benignità dell’Eterno. |