Bibbia Comparata
![]() | Riferimento: Sal 32,8 | ![]() |
RIFERIMENTI | | NUOVA CEI | | NUOVA RIVEDUTA | | NUOVA DIODATI | |||
Os 14,3 Is 1,18 Pr 28,13 Gc 5,16 1 Gv 1,9 Rm 4,7-8 | 1 Di Davide. Maskil. Beato l’uomo a cui è tolta la colpa e coperto il peccato. | 1 Di Davide. Cantico. Beato l’uomo a cui la trasgressione è perdonata, e il cui peccato è coperto! | 1 [Di Davide. Cantico.] Beato colui la cui trasgressione è perdonata, il cui peccato è coperto! | |||
2 Beato l’uomo a cui Dio non imputa il delitto e nel cui spirito non è inganno. | 2 Beato l’uomo a cui il SIGNORE non imputa l’iniquità e nel cui spirito non c’è inganno! | 2 Beato l’uomo a cui l’Eterno non imputa l’iniquità, e nel cui spirito non c’è inganno. | ||||
Sal 31,11 | 3 Tacevo e si logoravano le mie ossa, mentre ruggivo tutto il giorno. | 3 Finché ho taciuto, le mie ossa si consumavano, tra i lamenti che facevo tutto il giorno. | 3 Mentre tacevo, le mie ossa si consumavano tra i gemiti che facevo tutto il giorno. | |||
4 Giorno e notte pesava su di me la tua mano, come nell’arsura estiva si inaridiva il mio vigore. | 4 Poiché giorno e notte la tua mano si appesantiva su di me, il mio vigore inaridiva come per arsura d’estate. [Pausa] | 4 Poiché giorno e notte la tua mano pesava su di me, il mio vigore era diventato simile all’arsura d’estate. (Sela) | ||||
Gb 31,33 2 Sam 12,13 Sal 51,3-5 | 5 Ti ho fatto conoscere il mio peccato, non ho coperto la mia colpa. Ho detto: «Confesserò al Signore le mie iniquità» e tu hai tolto la mia colpa e il mio peccato. | 5 Davanti a te ho ammesso il mio peccato, non ho taciuto la mia iniquità. Ho detto: «Confesserò le mie trasgressioni al SIGNORE», e tu hai perdonato l’iniquità del mio peccato. [Pausa] | 5 Davanti a te ho riconosciuto il mio peccato, non ho coperto la mia iniquità. Ho detto: «Confesserò le mie trasgressioni all’Eterno», e tu hai perdonato l’iniquità del mio peccato. (Sela) | |||
Sal 18,5 | 6 Per questo ti prega ogni fedele nel tempo dell’angoscia; quando irromperanno grandi acque non potranno raggiungerlo. | 6 Perciò ogni uomo pio t’invochi mentre puoi essere trovato; e qualora straripino le grandi acque, esse, per certo, non giungeranno fino a lui. | 6 Perciò ogni uomo pio t’invocherà nel tempo che puoi essere trovato, anche se le grandi acque dovessero straripare, esse non giungeranno fino a lui. | |||
7 Tu sei il mio rifugio, mi liberi dall’angoscia, mi circondi di canti di liberazione: | 7 Tu sei il mio rifugio, tu mi proteggerai nelle avversità, tu mi circonderai di canti di liberazione. [Pausa] | 7 Tu sei il mio luogo di rifugio, tu mi preserverai dall’avversità, tu mi circonderai di canti di liberazione. (Sela) | ||||
Sal 33,18 | 8 «Ti istruirò e ti insegnerò la via da seguire; con gli occhi su di te, ti darò consiglio. | 8 Io ti istruirò e ti insegnerò la via per la quale devi camminare; io ti consiglierò e avrò gli occhi su di te. | 8 Io ti ammaestrerò e ti insegnerò la via per la quale devi camminare; io ti consiglierò e avrò il mio occhio su di te. | |||
9 Non siate privi d’intelligenza come il cavallo e come il mulo: la loro foga si piega con il morso e le briglie, se no, a te non si avvicinano». | 9 Non siate come il cavallo e come il mulo che non hanno intelletto, la cui bocca bisogna frenare con morso e con briglia, altrimenti non ti si avvicinano! | 9 Non siate come il cavallo e come il mulo che non hanno intelletto, e la cui bocca bisogna frenare con morso e con briglia, altrimenti non ti si avvicinano. | ||||
10 Molti saranno i dolori del malvagio, ma l’amore circonda chi confida nel Signore. | 10 Molti dolori subirà l’empio; ma chi confida nel SIGNORE sarà circondato dalla sua grazia. | 10 Molti sono i dolori dell’empio, ma chi confida nell’Eterno sarà circondato dalla sua benignità. | ||||
Sal 33,1 | 11 Rallegratevi nel Signore ed esultate, o giusti! Voi tutti, retti di cuore, gridate di gioia! | 11 Rallegratevi nel SIGNORE ed esultate, o giusti! Gioite, voi tutti che siete retti di cuore! | 11 Rallegratevi nell’Eterno ed esultate, o giusti; mandate grida di gioia voi tutti, retti di cuore. |