Bibbia Comparata

Capitolo precedenteRiferimento: Sal 58,7 Capitolo successivo
RIFERIMENTI   | NUOVA CEI    | NUOVA RIVEDUTA    | NUOVA DIODATI 
   
Sal 82
1 Al maestro del coro. Su «Non distruggere». Di Davide. Miktam. 1 Al direttore del coro. «Non distruggere». Inno di Davide. È proprio secondo giustizia che voi parlate, o potenti? Giudicate voi rettamente i figli degli uomini? 1 [Al maestro del coro. Sul motivo: “Non distruggere”. Inno di Davide.] È proprio secondo giustizia che parlate, o potenti? Giudicate voi rettamente, o figli degli uomini?
Dt 16,19
Mi 2,1
Sal 82,2
2 Rendete veramente giustizia, o potenti, giudicate con equità gli uomini? 2 Anzi, in cuor vostro commettete iniquità; nel paese, voi gettate nella bilancia la violenza delle vostre mani. 2 Nel vostro cuore voi concepite invece malvagità, le vostre mani dispensano sulla terra violenza.
3 No! Voi commettete iniquità con il cuore, sulla terra le vostre mani soppesano violenza. 3 Gli empi sono sviati fin dal grembo materno, i bugiardi son traviati fin dalla nascita. 3 Questi empi si sono corrotti fin dal grembo materno; questi bugiardi si sono sviati fin dalla nascita.
4 Sono traviati i malvagi fin dal seno materno, sono pervertiti dalla nascita i mentitori. 4 Hanno veleno simile a quello di serpente, son sordi come aspide che si tura le orecchie, 4 Il loro veleno è simile al veleno del serpente; sono come l’aspide sordo che si tura le orecchie,
Dt 32,33
Sal 140,4
5 Sono velenosi come un serpente, come una vipera sorda che si tura le orecchie, 5 per non udire la voce degl’incantatori, del mago esperto d’incantesimi. 5 per non udire la voce degli incantatori, o di chi è abile nel fare incantesimi.
6 che non segue la voce degli incantatori, del mago abile nei sortilegi. 6 O Dio, spezza loro i denti in bocca; o SIGNORE, fracassa le mascelle dei leoni! 6 O DIO, spezza loro i denti in bocca; o Eterno, rompi le zanne dei leoni.
Sal 3,8
Sal 35,17
Sal 57,5
7 Spezzagli, o Dio, i denti nella bocca, rompi, o Signore, le zanne dei leoni. 7 Si disperdano come acqua che scorre via; possano tirare solo frecce spuntate. 7 Si dissolvano come acqua che scorre via. Quando tira le sue frecce, siano esse come dardi spuntati.
Gb 11,16
Sal 37,2
8 Si dissolvano come acqua che scorre, come erba calpestata inaridiscano. 8 Siano come lumaca che si scioglie strisciando; come aborto di donna, non vedano il sole. 8 Siano come lumaca che si scioglie mentre va; come aborto di donna non vedano il sole.
Gb 3,16
Qo 6,3s
9 Passino come bava di lumaca che si scioglie, come aborto di donna non vedano il sole! 9 Prima che le vostre pentole sentano il fuoco del rovo, verde o acceso che sia il legno, lo porti via la bufera. 9 Prima che le vostre pentole sentano il fuoco dei rovi, siano essi verdi o accesi, egli le spazzerà via come un turbine.
Os 13,3
Gb 21,18
Gb 27,21
Na 1,10
Sal 52,8
Sal 68,24
10 Prima che producano spine come il rovo, siano bruciati vivi, la collera li travolga. 10 Il giusto si rallegrerà nel veder la punizione, si laverà i piedi nel sangue dell’empio, 10 Il giusto si rallegrerà nel vedere la vendetta; si laverà i piedi nel sangue dell’empio.
Gb 19,29
Ml 2,17
Ml 3,18
11 Il giusto godrà nel vedere la vendetta, laverà i piedi nel sangue dei malvagi. 11 e la gente dirà: «Certo, vi è una ricompensa per il giusto; certo, c’è un Dio che fa giustizia sulla terra!» 11 E la gente dirà: «Certo vi è una ricompensa per il giusto; certo c’è un DIO che fa giustizia sulla terra».
12 Gli uomini diranno: «C’è un guadagno per il giusto, c’è un Dio che fa giustizia sulla terra!». 12 12