Bibbia Comparata
![]() | Riferimento: Sal 64,4 | ![]() |
RIFERIMENTI | | NUOVA CEI | | NUOVA RIVEDUTA | | NUOVA DIODATI | |||
1 Al maestro del coro. Salmo. Di Davide. | 1 Al direttore del coro. Salmo di Davide. O Dio, ascolta la voce del mio lamento! Salva la mia vita dal terrore del nemico. | 1 [Al maestro del coro. Salmo di Davide.] Ascolta la mia voce, o DIO, nel mio lamento che innalzo a te; preserva la mia vita dal terrore del nemico. | ||||
2 Ascolta, o Dio, la voce del mio lamento, dal terrore del nemico proteggi la mia vita. | 2 Mettimi al riparo dalle trame dei malvagi, dagli intrighi dei malfattori. | 2 Nascondimi dalle macchinazioni dei malvagi e dalla folla turbolenta degli operatori d’iniquità. | ||||
3 Tienimi lontano dal complotto dei malvagi, dal tumulto di chi opera il male. | 3 Hanno affilato la loro lingua come spada e hanno scagliato come frecce parole amare, | 3 Essi affilano la loro lingua come una spada, e al posto di frecce scagliano parole amare | ||||
Sal 55,22 Sal 57,5 Sal 59,8 Sal 140,4 Sal 11,2 Ger 9,2 | 4 Affilano la loro lingua come spada, scagliano come frecce parole amare | 4 per colpire di nascosto l’uomo integro; lo colpiscono all’improvviso, e non hanno paura. | 4 per colpire di nascosto l’innocente; lo colpiscono all’improvviso senza alcun timore. | |||
5 per colpire di nascosto l’innocente; lo colpiscono all’improvviso e non hanno timore. | 5 S’incoraggiano a vicenda in un’impresa malvagia; si accordano per camuffare tranelli; e dicono: «Chi se ne accorgerà?» | 5 S’incoraggiano a vicenda in imprese malvagie; parlano di tendere lacci di nascosto e dicono: «Chi li vedrà?». | ||||
Pr 1,11s Pr 6,14 Sal 10,11 Sal 94,7 | 6 Si ostinano a fare il male, progettano di nascondere tranelli; dicono: «Chi potrà vederli?». | 6 Meditano pensieri malvagi e dicono: «Abbiamo attuato il nostro piano». I sentimenti e il cuore dell’uomo sono un abisso. | 6 Tramano cose malvagie e dicono: «Abbiamo messo a punto un piano perfetto». I pensieri reconditi e il cuore dell’uomo sono imperscrutabili. | |||
Ger 11,20 Qo 7,24 | 7 Tramano delitti, attuano le trame che hanno ordito; l’intimo dell’uomo e il suo cuore: un abisso! | 7 Ma Dio scaglierà le sue frecce contro di loro, e all’improvviso saran coperti di ferite; | 7 Ma DIO scaglierà contro di loro le sue frecce, e saranno improvvisamente abbattuti. | |||
Sal 7,13s Sal 38,3 Dt 32,42 | 8 Ma Dio li colpisce con le sue frecce: all’improvviso sono feriti, | 8 saranno abbattuti, e il male causato dalle proprie lingue ricadrà su di loro. Chiunque li vedrà scrollerà il capo. | 8 Essi cadranno, e il male fatto dalle loro lingue ricadrà su di loro; chiunque li vedrà scuoterà la testa. | |||
9 la loro stessa lingua li manderà in rovina, chiunque, al vederli, scuoterà la testa. | 9 Allora tutti gli uomini temeranno, racconteranno l’opera di Dio e comprenderanno ciò ch’egli ha fatto. | 9 Allora tutti gli uomini temeranno e racconteranno l’opera di DIO, e riconosceranno ciò che egli ha fatto. | ||||
Sal 44,15 Sal 22,8 Sal 40,4 Sal 52,8 | 10 Allora ognuno sarà preso da timore, annuncerà le opere di Dio e saprà discernere il suo agire. | 10 Il giusto esulterà nel SIGNORE e cercherà rifugio in lui; tutti i retti di cuore si glorieranno. | 10 Il giusto si rallegrerà nell’Eterno e cercherà rifugio in lui, e tutti i retti di cuore si glorieranno. | |||
Sal 5,12 Sal 58,11 Sal 63,12 | 11 Il giusto gioirà nel Signore e riporrà in lui la sua speranza: si glorieranno tutti i retti di cuore. | 11 | 11 |