Bibbia Comparata
![]() | Riferimento: Sal 7,18 | ![]() |
RIFERIMENTI | | NUOVA CEI | | NUOVA RIVEDUTA | | NUOVA DIODATI | |||
1 Lamento che Davide cantò al Signore a causa delle parole di Cus, il Beniaminita. | 1 Lamento che Davide cantò al SIGNORE, a proposito di Cus il Beniaminita. O SIGNORE, Dio mio, in te confido; salvami da chi mi perseguita, liberami; | 1 [Scighionot di Davide che cantò all’Eterno per le parole di Kush il Beniaminita.] O Eterno, DIO mio, mi rifugio in te; salvami da tutti quelli che mi perseguitano e liberami, | ||||
2 Signore, mio Dio, in te ho trovato rifugio: salvami da chi mi perseguita e liberami, | 2 affinché il nemico, come un leone, non sbrani l’anima mia lacerandola, senza che alcuno mi liberi. | 2 perché talora il nemico non dilani l’anima mia come un leone, lacerandola senza che alcuno mi liberi. | ||||
3 perché non mi sbrani come un leone, dilaniandomi senza che alcuno mi liberi. | 3 O SIGNORE, Dio mio, se ho fatto così: se c’è perversità nelle mie mani, | 3 O Eterno, DIO mio, se ho fatto questo, se vi è perversità nelle mie mani, | ||||
4 Signore, mio Dio, se così ho agito, se c’è ingiustizia nelle mie mani, | 4 se ho reso male per bene a chi viveva in pace con me (io che ho lasciato andar libero colui che mi era nemico senza ragione) | 4 se ho reso male per bene a chi viveva in pace con me, o se ho spogliato il mio nemico senza ragione, | ||||
5 se ho ripagato il mio amico con il male, se ho spogliato i miei avversari senza motivo, | 5 il mio nemico perseguiti pure la mia anima e la raggiunga, calpesti al suolo la mia vita e getti pure la mia gloria nella polvere. [Pausa] | 5 mi perseguiti pure il nemico e mi raggiunga, calpesti a terra la mia vita e trascini la mia gloria nella polvere. | ||||
Sal 6,5 | 6 il nemico mi insegua e mi raggiunga, calpesti a terra la mia vita e getti nella polvere il mio onore. | 6 Ergiti, o SIGNORE, nell’ira tua, innàlzati contro il furore dei miei nemici, e dèstati in mio favore. | 6 Levati, o Eterno, nella tua ira; innalzati contro il furore dei miei nemici e destati in mio favore; tu hai stabilito il giudizio. | |||
7 Sorgi, Signore, nella tua ira, àlzati contro la furia dei miei avversari, svégliati, mio Dio, emetti un giudizio! | 7 Tu hai decretato il giudizio. L’assemblea dei popoli ti circondi, e sali a sedere al di sopra d’essa in luogo elevato. | 7 L’assemblea dei popoli ti circonderà; ritorna al di sopra di essa in luogo elevato. | ||||
Sal 6,5 | 8 L’assemblea dei popoli ti circonda: ritorna dall’alto a dominarla! | 8 Il SIGNORE giudica i popoli; giudica me, o SIGNORE, secondo la mia giustizia e la mia integrità. | 8 L’Eterno giudicherà i popoli; giudicami, o Eterno, secondo la mia giustizia e la mia integrità. | |||
9 Il Signore giudica i popoli. Giudicami, Signore, secondo la mia giustizia, secondo l’innocenza che è in me. | 9 Fa’ che cessi la malvagità degli empi, ma sostieni il giusto; poiché sei il Dio giusto che conosce i cuori e i reni. | 9 Deh! Fa’ cessare la malvagità dei malvagi, ma stabilisci l’uomo giusto, perché tu sei il DIO giusto, che provi i cuori e le menti. | ||||
Ger 11,20 Sap 1,6 | 10 Cessi la cattiveria dei malvagi. Rendi saldo il giusto, tu che scruti mente e cuore, o Dio giusto. | 10 Dio è il mio scudo: egli salva gli uomini retti. | 10 Il mio scudo è in DIO, che salva quelli che sono retti di cuore. | |||
Sal 3,4 | 11 Il mio scudo è in Dio: egli salva i retti di cuore. | 11 Dio è un giusto giudice, un Dio che si sdegna ogni giorno. | 11 DIO è un giusto giudice e un Dio che si adira ogni giorno contro i malfattori. | |||
Es 34,6-7 | 12 Dio è giudice giusto, Dio si sdegna ogni giorno. | 12 Se il malvagio non si converte, egli affila la sua spada; egli ha teso l’arco suo e lo tiene pronto; | 12 Se il malvagio non si converte, egli aguzzerà la sua spada; ha già teso il suo arco e lo ha preparato. | |||
13 Non torna forse ad affilare la spada, a tendere, a puntare il suo arco? | 13 dispone contro di lui strumenti di morte; le sue frecce le rende infocate. | 13 Egli ha preparato contro di lui armi mortali, tiene pronte le sue frecce infuocate. | ||||
Is 50,11 | 14 Si prepara strumenti di morte, arroventa le sue frecce. | 14 Ecco, il malvagio è in doglie per produrre iniquità. Egli ha concepito malizia e partorisce menzogna. | 14 Ecco, il malvagio partorisce iniquità; egli ha concepito perversità e partorirà inganno. | |||
Is 59,4 Gb 15,35 | 15 Ecco, il malvagio concepisce ingiustizia, è gravido di cattiveria, partorisce menzogna. | 15 Ha scavato una fossa e l’ha fatta profonda, ma è caduto nella fossa che ha preparata. | 15 Egli scava una fossa e la fa profonda, ma egli stesso cade nella fossa che ha fatto. | |||
Sal 9,16 Sal 35,8 Pr 26,27 | 16 Egli scava un pozzo profondo e cade nella fossa che ha fatto; | 16 La sua malizia gli ripiomberà sul capo, la sua violenza gli ricadrà sulla testa. | 16 La sua perversità ritornerà sul suo stesso capo, e la sua violenza gli cadrà sulla sommità del capo. | |||
Gb 4,8 Sir 27,25-27 | 17 la sua cattiveria ricade sul suo capo, la sua violenza gli piomba sulla testa. | 17 Io loderò il SIGNORE per la sua giustizia, salmeggerò al nome del SIGNORE, l’Altissimo. , | 17 Io renderò grazie all’Eterno per la sua giustizia, e canterò le lodi al nome dell’Eterno, l’Altissimo. , | |||
18 Renderò grazie al Signore per la sua giustizia e canterò il nome di Dio, l’Altissimo. , | 18 | 18 |