Bibbia Comparata
![]() | Riferimento: Sal 85,4-6 | ![]() |
RIFERIMENTI | | NUOVA CEI | | NUOVA RIVEDUTA | | NUOVA DIODATI | |||
1 Al maestro del coro. Dei figli di Core. Salmo. | 1 Al direttore del coro. Salmo dei figli di Core. O SIGNORE, tu sei stato propizio alla tua terra, hai ricondotto Giacobbe dalla deportazione. | 1 [Al maestro del coro. Salmo dei figli di Kore.] O Eterno, tu sei stato propizio alla tua terra e hai ricondotto Giacobbe dalla cattività, | ||||
Sal 126 | 2 Sei stato buono, Signore, con la tua terra, hai ristabilito la sorte di Giacobbe. | 2 Hai perdonato l’iniquità del tuo popolo, hai cancellato tutti i suoi peccati. [Pausa] | 2 Tu hai perdonato l’iniquità del tuo popolo e hai coperto tutti i loro peccati. (Sela) | |||
3 Hai perdonato la colpa del tuo popolo, hai coperto ogni loro peccato. | 3 Hai placato il tuo sdegno, hai desistito dalla tua ira ardente. | 3 Tu hai allontanato tutto il tuo sdegno e hai messo da parte la tua ardente ira. | ||||
Sal 78,38 | 4 Hai posto fine a tutta la tua collera, ti sei distolto dalla tua ira ardente. | 4 Ristoraci, o Dio della nostra salvezza, fa’ cessare la tua indignazione contro di noi. | 4 Ristoraci, o DIO della nostra salvezza, e fa’ cessare la tua indignazione contro di noi. | |||
Sal 80,4 | 5 Ritorna a noi, Dio nostra salvezza, e placa il tuo sdegno verso di noi. | 5 Sarai adirato con noi per sempre? Prolungherai la tua ira d’età in età? | 5 Rimarrai tu adirato con noi per sempre? Prolungherai la tua ira per ogni età? | |||
Sal 79,5 | 6 Forse per sempre sarai adirato con noi, di generazione in generazione riverserai la tua ira? | 6 Non tornerai forse a darci la vita, perché il tuo popolo possa gioire in te? | 6 Non ci darai nuovamente la vita, affinché il tuo popolo possa rallegrarsi in te? | |||
Is 43,4 Is 49,14s Is 54,7s | 7 Non tornerai tu a ridarci la vita, perché in te gioisca il tuo popolo? | 7 Mostraci la tua bontà, SIGNORE, e concedici la tua salvezza. | 7 Mostraci, o Eterno, la tua benignità e donaci la tua salvezza. | |||
8 Mostraci, Signore, la tua misericordia e donaci la tua salvezza. | 8 Io ascolterò quel che dirà Dio, il SIGNORE: egli parlerà di pace al suo popolo e ai suoi fedeli, purché non ritornino ad agire da stolti! | 8 Io ascolterò ciò che DIO, l’Eterno dirà; certo egli parlerà di pace al suo popolo e ai suoi santi, ma non permetterà che essi ritornino a vivere da stolti. | ||||
9 Ascolterò che cosa dice Dio, il Signore: egli annuncia la pace per il suo popolo, per i suoi fedeli, per chi ritorna a lui con fiducia. | 9 Certo, la sua salvezza è vicina a quelli che lo temono, perché la gloria abiti nel nostro paese. | 9 Certo la sua salvezza è vicina a quelli che lo temono, perché la sua gloria possa abitare nel nostro paese. | ||||
Es 24,16 Ez 11,23 Ez 43,2 Gv 1,14 | 10 Sì, la sua salvezza è vicina a chi lo teme, perché la sua gloria abiti la nostra terra. | 10 La bontà e la verità si sono incontrate, la giustizia e la pace si sono baciate. | 10 La benignità e la verità si sono incontrate; la giustizia e la pace si sono baciate. | |||
Sal 89,15 Sal 97,2 | 11 Amore e verità s’incontreranno, giustizia e pace si baceranno. | 11 La verità germoglia dalla terra e la giustizia guarda dal cielo. | 11 La verità germoglierà dalla terra e la giustizia guarderà dal cielo. | |||
Is 45,8 | 12 Verità germoglierà dalla terra e giustizia si affaccerà dal cielo. | 12 Anche il SIGNORE elargirà ogni bene e la nostra terra produrrà il suo frutto. | 12 Sì, l’Eterno darà ciò che è bene, e la nostra terra produrrà il suo frutto. | |||
13 Certo, il Signore donerà il suo bene e la nostra terra darà il suo frutto; | 13 La giustizia camminerà davanti a lui, e seguirà la via dei suoi passi. | 13 La giustizia camminerà davanti a lui e preparerà la via ai suoi passi. | ||||
Sal 67,7 Zc 8,12 Is 58,8 | 14 giustizia camminerà davanti a lui: i suoi passi tracceranno il cammino. | 14 | 14 |